Nachfolgend der Liedtext Molto lugar Interpret: Fito Paez mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Fito Paez
Vengo de un lugar donde han pasado tantas cosas
Algunas muy bien, otras muy, muy peligrosas
Vengo de un lugar con esperanzas quebradas
Dejémoslo ahí, si estas paredes hablaran
Vengo de un lugar donde he visto tantas caras
En películas viejas, algunas muy degeneradas
Vengo de un lugar donde te quedás sin habla
Dónde valés una mierda, la vida no vale nada
Vengo de un lugar donde te volvés canalla
O sos carne de los perros, hecha la ley, hecha la trampa
Vengo de un lugar, y desafío a cualquiera
A ver si se va o a ver si se queda
Vengo de un lugar que huele a cumbia y a peste
Y donde el único santo es el polaco Goyeneche
Vengo de un lugar alfombrado de guitarras
De amplificadores, yerbas, ríos, malasañas
Yo tengo un lugar, muy caliente y muy viciado
Y todo lleno de libros y el piano todo enchastrado
Yo tengo un lugar, lo voy haciendo como a un templo
Violento y vital, espiritual y desconexo
También cambiará, lo voy haciendo sin apuro
No existe un lugar sin un pasado y un futuro
Vengo de un lugar (Pekín!)
Violento y vital, espiritual y desconexo
Vengo de un lugar (Nairobi!)
Violento y vital, espiritual y desconexo
Vengo de un lugar (Rosario!)
Violento y vital, espiritual y desconexo
Vengo de un lugar
Ich komme von einem Ort, an dem so viele Dinge passiert sind
Manche sehr gut, manche sehr, sehr gefährlich
Ich komme von einem Ort mit zerbrochenen Hoffnungen
Lassen wir es dabei, wenn diese Wände sprechen könnten
Ich komme von einem Ort, an dem ich so viele Gesichter gesehen habe
In alten Filmen teilweise sehr degeneriert
Ich komme von einem Ort, an dem Sie sprachlos sind
Wo bist du Scheiße wert, das Leben ist nichts wert
Ich komme von einem Ort, wo du zum Schurken wirst
Bärenfleisch der Hunde, machte das Gesetz, machte die Falle
Ich komme von einem Ort und fordere jeden heraus
Mal sehen, ob er geht oder mal sehen, ob er bleibt
Ich komme aus einem Ort, der nach Cumbia und Pest riecht
Und wo der einzige Heilige der polnische Goyeneche ist
Ich komme aus einem Ort, der mit Gitarren ausgelegt ist
Von Verstärkern, Kräutern, Flüssen, Malasañas
Ich habe einen Ort, sehr heiß und sehr abgestanden
Und alles voller Bücher und das Klavier alles durcheinander
Ich habe einen Ort, ich mache es wie einen Tempel
Heftig und vital, spirituell und unverbunden
Es wird sich auch ändern, ich mache es langsam
Es gibt keinen Ort ohne Vergangenheit und Zukunft
Ich komme von einem Ort (Peking!)
Heftig und vital, spirituell und unverbunden
Ich komme aus einem Ort (Nairobi!)
Heftig und vital, spirituell und unverbunden
Ich komme von einem Ort (Rosario!)
Heftig und vital, spirituell und unverbunden
Ich komme von einem Ort
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.