Nachfolgend der Liedtext The Shining of the Sun Interpret: Fito Paez mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Fito Paez
Tomé, tomé, tomé
Tomé hasta morirme tomé
Tomé, tomé, tomé
Estaba tan triste, joder
No sé si ví un delfin
No sé si ví un jaguar
La virgen del luján
O eran las luces del bar
Después me desperté
En salta en ese cabaret
No había nadie allí
Por Dios como llegué hasta allí
Lo próximo que ví
No sé, pero lo ví, era Natalio Ruiz
El hombre del sombrero gris
El rayo del amor
No sé de que hablamos cuando hablamos de amor
The shining of the sun
El beso que pudo cruzar
La línea del terror y ya no estar solos los dos
Hay mucha gente aquí, dentro de mí
Todos gritan y todos callan
Todos perdidos en esta prisión
Viendo luces donde no hay nada
Solo las luces, las del corazón
Alegría, arma y consuelo
Algo en el mundo se enciende mi amor
Imperfecto, desnudo y ciego
The shining of the sun
Ich nahm, ich nahm, ich nahm
Ich trank, bis ich starb, ich trank
Ich nahm, ich nahm, ich nahm
Ich war so verdammt traurig
Ich weiß nicht, ob ich einen Delfin gesehen habe
Ich weiß nicht, ob ich einen Jaguar gesehen habe
Die Jungfrau von Luján
Oder waren es die Barlichter?
dann erwachte ich
Springen Sie in dieses Kabarett
Dort war niemand
oh mein gott wie bin ich da hin gekommen
das nächste was ich sah
Ich weiß es nicht, aber ich habe es gesehen, es war Natalio Ruiz
Der Mann mit dem grauen Hut
der Strahl der Liebe
Ich weiß nicht, worüber wir reden, wenn wir über Liebe sprechen
Das Leuchten der Sonne
Der Kuss, der sich überqueren könnte
Die Schreckenslinie und wir beide sind nicht mehr allein
Es gibt viele Menschen hier, in mir
Alle schreien und alle schweigen
Alle verloren in diesem Gefängnis
Lichter sehen, wo nichts ist
Nur die Lichter, die des Herzens
Freude, Waffe und Trost
Etwas in der Welt macht meine Liebe an
Unvollkommen, nackt und blind
Das Leuchten der Sonne
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.