
Nachfolgend der Liedtext They Interpret: Floater mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Floater
And he once said, «Everyone is dead»
And he once said, «Death abandons guile and strides»
And he once said, «…bloody sun bullying the sky»
And he once said, «Everyone is dead, my son, everyone’s my son»
«My son,» he said, «Jesus…they've all died»
«Son,» he said, «Give me wings and I’ll fly»
And he once said, «Everyone's dead»
And he once said he’d be left outside the wall
And he once said he should never hear me call out
And he once said, «Everyone is dead, my son»
«My son,» he said, «Jesus…they've all died»
Son just talk to me
Take some of my pain
I’m not too proud just help me to put shit in your veins
I told you before
Fight to be sane
Not they’re all died like suicide
Don’t do the same
He said, «Don't do the same»
Und er sagte einmal: „Alle sind tot“
Und er sagte einmal: „Der Tod verlässt die List und schreitet voran“
Und er sagte einmal: „…verdammte Sonne, die den Himmel schikaniert“
Und er sagte einmal: „Alle sind tot, mein Sohn, alle sind mein Sohn.“
„Mein Sohn“, sagte er, „Jesus … sie sind alle gestorben.“
„Sohn“, sagte er, „gib mir Flügel und ich fliege.“
Und er sagte einmal: „Alle sind tot“
Und er sagte einmal, er würde außerhalb der Mauer bleiben
Und er sagte einmal, er sollte mich niemals rufen hören
Und er sagte einmal: „Alle sind tot, mein Sohn.“
„Mein Sohn“, sagte er, „Jesus … sie sind alle gestorben.“
Sohn, rede einfach mit mir
Nimm etwas von meinem Schmerz
Ich bin nicht zu stolz, hilf mir einfach, dir Scheiße in die Adern zu pumpen
Ich habe dir schonmal gesagt
Kämpfen Sie darum, bei Verstand zu bleiben
Sie sind nicht alle wie Selbstmord gestorben
Tun Sie nicht dasselbe
Er sagte: „Mach nicht dasselbe.“
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.