
Nachfolgend der Liedtext Черта Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Перекрёсток тысячи ветров.
От недавней грозы — лишь эхо раскатов.
Звёздной ночью выйду на порог,
С тем прощаясь, к чему не будет возврата.
Ни на миг не оглянусь назад,
Уходя в предрассветный пронзительный холод:
Без маршрута, без цели, наугад,
К скоростной перемен, к огням взлётных полос.
Припев:
Улетает ввысь воздушный шар,
Теряясь в облаках над утренней звездой;
Тает, тает, и мне не жаль
Всего того, что остаётся за чертой.
Стало тесно сумрачным цветам,
Безотрадны их сны и печаль безутешна.
Всё перепишу с чистого листа,
Никогда уже не будет прежним.
Бликам солнечным, тиканью часов,
Тротуарам промокшим, дивно пахнущим липам,
Каждой капле, больно бьющей в лицо —
Каждому лучу говорю я «Спасибо».
За то, что я могу дышать
И, каждый миг наполнив хрупкой красотой,
Видеть, чувствовать и осязать
Тепло весеннее сквозь тонкое пальто.
Всё исполнится, всё ещё случится,
На нетронутый холст лягут новые краски.
Будет новый день, новая страница,
Полетят поезда в направлениях разных.
Сто дорог возникнут из пустоты,
Позовут тебя за дальние дали.
Замки светлые и лёгкие мосты
Время выстроит вместо разрушенных зданий.
Припев:
Улетает ввысь воздушный шар,
Теряясь в облаках над утренней звездой;
Тает, тает, и мне не жаль
Всего того, что остаётся за чертой.
Kreuzung von tausend Winden.
Von dem jüngsten Gewitter - nur das Echo von Glockenschlägen.
In einer sternenklaren Nacht werde ich auf die Schwelle hinausgehen,
Abschied nehmen von dem, was nicht wiederkehrt.
Nicht für einen Moment werde ich zurückblicken,
Abschied in der stechenden Kälte vor dem Morgengrauen:
Ohne Weg, ohne Ziel, willkürlich,
Zu Highspeed-Wechseln, zu den Lichtern der Start- und Landebahnen.
Chor:
Der Ballon fliegt auf
Verloren in den Wolken über dem Morgenstern;
Schmelzen, Schmelzen, und es tut mir nicht leid
All das bleibt jenseits der Linie.
Es wurde voll von düsteren Blumen,
Ihre Träume sind trostlos und ihre Trauer untröstlich.
Ich werde alles von Grund auf neu schreiben,
Wird nie wieder derselbe sein.
Der Glanz der Sonne, das Ticken der Uhr,
Durchnässte Bürgersteige, wunderbar duftende Linden,
Jeder Tropfen, der im Gesicht schmerzt -
Ich sage "Danke" zu jedem Balken.
Dafür, dass ich atmen kann
Und jeden Moment mit zerbrechlicher Schönheit füllend,
Sehen, fühlen und berühren
Frühlingswärme durch einen dünnen Mantel.
Alles wird erfüllt, alles wird noch geschehen,
Neue Farben werden auf die unberührte Leinwand fallen.
Es wird einen neuen Tag geben, eine neue Seite,
Die Züge werden in verschiedene Richtungen fliegen.
Hundert Straßen werden aus der Leere hervorkommen,
Sie werden Sie für weite Entfernungen anrufen.
Lichtschleusen und Lichtbrücken
Die Zeit wird statt der zerstörten Gebäude bauen.
Chor:
Der Ballon fliegt auf
Verloren in den Wolken über dem Morgenstern;
Schmelzen, Schmelzen, und es tut mir nicht leid
All das bleibt jenseits der Linie.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.