
Nachfolgend der Liedtext Карусель Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Я — кукла тряпичная, забытая в подвале
В картонной коробке с ненужным хламом
Зачем мне когда-то нарисовали глаза?
Я — хрупкая елочная игрушка,
Зеркальный шар с твоим отраженьем
Я — то, что разбито, я — то, что не склеишь назад.
Припев:
Звезды и пестрые ленты на колесе,
Мчится по кругу разноцветная карусель
И несет ее время сквозь океаны огня.
Я стою и смотрю как проносятся мимо,
города, поезда, лица все неуловимо.
Карусель вращается без меня.
Я — глупый, беспечный солнечный зайчик,
Попавший случайно в чье-то окно.
Я плачу от счастья, смеюсь без причины.
Я — маленькое красное плюшевое сердце, —
Подушечка для английских булавок,
Ненужный подарок на День Валентина.
Припев:
Звезды и пестрые ленты на колесе,
Мчится по кругу разноцветная карусель
И несет ее время сквозь океаны огня.
Я стою и смотрю как проносятся мимо,
города, поезда, лица все неуловимо.
Карусель вращается без меня.
Я — желтые листья на шахматной доске,
Оставленной кем-то в холодном парке,
Покрытый твоими следами прибрежный песок.
Я — голубь бумажный, застрявший в деревьях,
Истерзанный ветром, промокший от снега.
Я — вырванный из книги, смятый листок.
Припев:
Звезды и пестрые ленты на колесе,
Мчится по кругу разноцветная карусель
И несет ее время сквозь океаны огня.
Я стою и смотрю как проносятся мимо,
города, поезда, лица все неуловимо.
Карусель вращается без меня.
Ich bin eine Stoffpuppe, vergessen im Keller
In einem Karton mit unnötigem Kram
Warum haben sie meine Augen angezogen?
Ich bin ein zerbrechliches Weihnachtsspielzeug
Spiegelkugel mit Ihrem Spiegelbild
Ich bin das, was zerbrochen ist, ich bin das, was nicht wieder zusammengeklebt werden kann.
Chor:
Sterne und bunte Bänder am Rad,
Ein buntes Karussell rast im Kreis
Und die Zeit trägt sie durch Ozeane aus Feuer.
Ich stehe und sehe zu, wie sie vorbeigehen,
Städte, Züge, Gesichter sind schwer fassbar.
Das Karussell dreht sich ohne mich.
Ich bin ein dummer, sorgloser Sonnenstrahl,
Versehentlich in jemandes Fenster geraten.
Ich weine vor Glück, ich lache ohne Grund.
Ich bin ein kleines rotes Plüschherz,
Sicherheitsnadelkissen,
Ein unnötiges Geschenk zum Valentinstag.
Chor:
Sterne und bunte Bänder am Rad,
Ein buntes Karussell rast im Kreis
Und die Zeit trägt sie durch Ozeane aus Feuer.
Ich stehe und sehe zu, wie sie vorbeigehen,
Städte, Züge, Gesichter sind schwer fassbar.
Das Karussell dreht sich ohne mich.
Ich bin gelbe Blätter auf einem Schachbrett
Von jemandem in einem kalten Park zurückgelassen
Küstensand bedeckt mit deinen Fußspuren.
Ich bin eine Papiertaube, die in den Bäumen steckt
Gequält vom Wind, nass vom Schnee.
Ich bin ein zerknülltes Blatt, das aus einem Buch gerissen wurde.
Chor:
Sterne und bunte Bänder am Rad,
Ein buntes Karussell rast im Kreis
Und die Zeit trägt sie durch Ozeane aus Feuer.
Ich stehe und sehe zu, wie sie vorbeigehen,
Städte, Züge, Gesichter sind schwer fassbar.
Das Karussell dreht sich ohne mich.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.