
Nachfolgend der Liedtext Синие тени Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
В мире двусмысленном ангел двуликий
Стал сводным братом моим.
Солнечный ветер и лунные блики
Застит от нас едкий дым.
Где же я это видела, где?
Синие тени на синей воде.
Медленно синие лодки скользят,
Синее небо в синих глазах.
Мрачный попутчик садится на вёсла,
Скован, неловок и нем.
Есть в его облике смутное сходство.
Я не пойму только с кем.
Где же я это видела, где?
Розовый камень, подобный звезде.
Тонкой рукой потревожив пески
Зверь мне достанет кольцо из реки.
Знает ли он, что река эта вышла,
Вырвалась из берегов,
И по изменчивой глади подвижной
Тени скользят облаков?
Где же я это видела, где?
Синие тени на синей воде.
Розовый камень в тяжелом кольце,
Как мне увидеть, что будет в конце?
Слышишь, разносится гулкое эхо?
Ведьму готовят к венцу.
Но я скажу ей: «Примерь-ка доспехи,
Платье тебе не к лицу.»
Где же я это видела, где?
Парусник, страшный в своей красоте,
Медленно синие лодки скользят,
Синее небо в синих глазах.
In einer mehrdeutigen Welt ein Engel mit zwei Gesichtern
Er wurde mein Stiefbruder.
Sonnenwind und Mondlicht
Der beißende Rauch wird uns verdunkeln.
Wo habe ich das gesehen, wo?
Blaue Schatten auf blauem Wasser.
Langsam gleiten blaue Boote dahin
Blauer Himmel in blauen Augen.
Ein düsterer Mitreisender sitzt auf den Rudern,
Gebunden, unbeholfen und dumm.
Es gibt eine vage Ähnlichkeit in seinem Aussehen.
Ich verstehe nur nicht mit wem.
Wo habe ich das gesehen, wo?
Ein rosa Stein wie ein Stern.
Mit einer dünnen Hand, die den Sand stört
Das Biest wird mir einen Ring aus dem Fluss besorgen.
Weiß er, dass dieser Fluss herausgekommen ist,
Aus den Ufern ausgebrochen
Und entlang der sich verändernden Oberfläche des Bewegens
Schatten gleiten Wolken?
Wo habe ich das gesehen, wo?
Blaue Schatten auf blauem Wasser.
Rosa Stein in einem schweren Ring,
Wie kann ich sehen, was am Ende passiert?
Kannst du das dröhnende Echo hören?
Die Hexe wird auf die Krone vorbereitet.
Aber ich werde ihr sagen: "Probier die Rüstung an,
Das Kleid steht dir nicht."
Wo habe ich das gesehen, wo?
Ein Segelboot, schrecklich in seiner Schönheit,
Langsam gleiten blaue Boote dahin
Blauer Himmel in blauen Augen.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.