Nachfolgend der Liedtext Как на улицу Interpret: Фруктовый Кефир mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Фруктовый Кефир
Ой, как на улицу, да на широко поле
эх, да игривого коня выпущу на волю…
Разгулялся ветер, всюду колышатся
Деревьев серые ветви- родные просторы.
Дикие степи- они же большие кровати.
Никто не заметит, что порвано платье.
Убегай лохматой тенью.
Попятам попятам,
шаг за шагом гром гремучий,
за кустарником колючим
простудились тучи.
Извергают настойчиво молнии
рваный кашель.
Откуда то свыше не ровно дышишь,
Кричишь на всё поле.
Приятно, слышишь, тебя видеть голой.
Кто маньяк?
Не будь занудой.
Я устал.
Я устал.
За тобою, за тобою.
хей!
Убегай лохматой тенью.
Попятам попятам,
шаг за шагом гром гремучий,
за кустарником колючим
Ой, как на улицу, да на широко поле
эх, да игривого коня выпущу на волю…
Ach wie zur Straße, ja zum weiten Feld
oh ja, ich werde das verspielte Pferd in die Wildnis entlassen ...
Der Wind brüllt, wiegt sich überall
Bäume graue Äste - heimische Weiten.
Wilde Steppen - das sind große Betten.
Niemand wird bemerken, dass das Kleid zerrissen ist.
Lauf weg mit einem struppigen Schatten.
Rücken an Rücken,
Schritt für Schritt, donnernder Donner,
hinter einem dornigen Busch
die Wolken lichteten sich.
Blitze brechen ständig aus
Hackender Husten.
Von irgendwo oben atmest du nicht gleichmäßig,
Du schreist über das ganze Feld.
Es ist schön, hörst du, dich nackt zu sehen.
Wer ist der Wahnsinnige?
Sei kein Langweiler.
Ich bin müde.
Ich bin müde.
Hinter dir, hinter dir.
Hallo!
Lauf weg mit einem struppigen Schatten.
Rücken an Rücken,
Schritt für Schritt, donnernder Donner,
hinter einem dornigen Busch
Ach wie zur Straße, ja zum weiten Feld
oh ja, ich werde das verspielte Pferd in die Wildnis entlassen ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.