Nachfolgend der Liedtext Пружинка Interpret: Фруктовый Кефир mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Фруктовый Кефир
пружинка!!!
пружинка!!!
суета бессмысленных дорожек без твоих мохнатых тонких ножек
пружинка!!!
пружинка!!!
горькая ночь обнимает пижамой небесную дверь
где ж мой покой?
вернись мой маленький зверь.
пружинка!!!
пружинка!!!
лапами танцующего ветра слёзно изучаю миллиметры
горькая ночь обнимает пижамой небесную дверь
где ж мой покой?
вернись мой маленький зверь.
суета бессмысленных дорожек без твоих мохнатых тонких ножек лапами танцующего
ветра…
пружинка!!!
пружинка!!!
пружинка!!!
пружинка!!!
Frühling!!!
Frühling!!!
die Eitelkeit bedeutungsloser Pfade ohne deine haarigen, dünnen Beine
Frühling!!!
Frühling!!!
bittere Nacht umarmt die Himmelstür mit Schlafanzügen
Wo ist mein Frieden?
komm zurück mein kleines Biest.
Frühling!!!
Frühling!!!
Pfoten des tanzenden Windes studieren unter Tränen Millimeter
bittere Nacht umarmt die Himmelstür mit Schlafanzügen
Wo ist mein Frieden?
komm zurück mein kleines Biest.
die Eitelkeit bedeutungsloser Pfade ohne deine pelzigen, dünnen Beine mit den Pfoten einer Tänzerin
Wind...
Frühling!!!
Frühling!!!
Frühling!!!
Frühling!!!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.