Nachfolgend der Liedtext Grandma's Song Interpret: Gail Davies mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Gail Davies
Come a lou
Come a lou
Come a hi-low
Come a ram tam tam and a dippy dippy dow
Hear the row
The bow wow wow
The bugle’s horn
The big fi-diddle and the hidey-ho
Through the woods
We’re gonna roam, boys
Through the woods
We’re gonna roam
Well, the first I saw was a blind man
As blind as he could be
He said he saw Corina sitting in a tall oak tree
Come a ram tam tam and a dippy dippy dow
Hear the row
The bow wow wow
The bugle’s horn
The big fi-diddle and the hidey-ho
Through the woods
We’re gonna roam, boys
Through the woods
We’re gonna roam
All along the old backroad
The people stopped to talk at her garden gate
While inside
The family cried all through the night
'Cause the old woman had passed away
I loved her so
And oh, she was a special one
A lovely lady and a gentle soul
And she taught me to sing an old folk song
With a melody of a hundred years ago
And she sang
I come a lou
Come a lou
Come a hi-low
I come down the merry stream
I’m remembering
Those memories have given me so much
She wore her age so gracefully
There was not a living thing that she did not love
And I pray that there is a little of her in me
Oklahoma in the summertime
In her rocking chair
She’s singing there
On the porch
While the hounds are howling through the hot black night
And that old fox
Well, he’s a running like he never has done before
When you hear the melody
And when you play my song
Every note you hear from me
She’s singing right along
And she sang
I come a lou
Come a lou
Come a hi-low
I’m remembering
All along the old backroad
The people stop to talk at her garden gate
While inside
The family cried all through the night
Did you hear that old Mrs. Whitten has passed away today
Komm a Lou
Komm a Lou
Komm ein Hi-Low
Kommen Sie ein Ram Tam Tam und ein Dippy Dippy Dow
Hören Sie die Reihe
Der Bogen wow wow
Das Horn des Signalhorns
Das große Fi-Diddle und das Hidey-Ho
Durch den Wald
Wir werden durchstreifen, Jungs
Durch den Wald
Wir werden wandern
Nun, das erste, was ich sah, war ein blinder Mann
So blind, wie er sein könnte
Er sagte, er habe Corina in einer hohen Eiche sitzen sehen
Kommen Sie ein Ram Tam Tam und ein Dippy Dippy Dow
Hören Sie die Reihe
Der Bogen wow wow
Das Horn des Signalhorns
Das große Fi-Diddle und das Hidey-Ho
Durch den Wald
Wir werden durchstreifen, Jungs
Durch den Wald
Wir werden wandern
Entlang der alten Nebenstraße
Die Leute blieben an ihrem Gartentor stehen, um sich zu unterhalten
Während drinnen
Die Familie weinte die ganze Nacht
Denn die alte Frau war gestorben
Ich habe sie so geliebt
Und oh, sie war etwas Besonderes
Eine schöne Dame und eine sanfte Seele
Und sie brachte mir bei, ein altes Volkslied zu singen
Mit einer Melodie von vor hundert Jahren
Und sie sang
Ich komm a lou
Komm a Lou
Komm ein Hi-Low
Ich komme den fröhlichen Strom herunter
Ich erinnere mich
Diese Erinnerungen haben mir so viel gegeben
Sie trug ihr Alter so anmutig
Es gab kein Lebewesen, das sie nicht liebte
Und ich bete, dass ein bisschen von ihr in mir ist
Oklahoma im Sommer
In ihrem Schaukelstuhl
Dort singt sie
Auf der Veranda
Während die Hunde durch die heiße schwarze Nacht heulen
Und dieser alte Fuchs
Nun, er läuft, wie er es noch nie zuvor getan hat
Wenn Sie die Melodie hören
Und wenn du mein Lied spielst
Jede Note, die du von mir hörst
Sie singt gleich mit
Und sie sang
Ich komm a lou
Komm a Lou
Komm ein Hi-Low
Ich erinnere mich
Entlang der alten Nebenstraße
Die Leute halten an ihrem Gartentor an, um sich zu unterhalten
Während drinnen
Die Familie weinte die ganze Nacht
Hast du gehört, dass die alte Mrs. Whitten heute verstorben ist?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.