Вали - Gazan
С переводом

Вали - Gazan

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:12

Nachfolgend der Liedtext Вали Interpret: Gazan mit Übersetzung

Liedtext " Вали "

Originaltext mit Übersetzung

Вали

Gazan

Оригинальный текст

Надменные взгляды, уставшие лица

Меня так достало,

Наверное ты в курсе я вроде бы любил

Ты мозг мне выносишь — обиды, скандалы.

Прости заеб*ло меня, всё равно так же как и это

Перестань писать мне, ты же знаешь не отвечу (не)

Хватит трезвонить и писать мне глупости в сети

Якобы тебя я вовсе не забыл — Прощай наивная моя.

Давай ты от меня вали, от меня вали

И по ночам мне не звони

По утрам не пиши, для тебя не в сети

Я отпустил тебя малая, для тебя я стал чужим.

Давай ты от меня вали, от меня вали

И по ночам мне не звони

По утрам не пиши, для тебя не в сети

Я отпустил тебя малая, для тебя я стал чужим.

Тебя я забуду, ты глаза мне дёрни

Характер мой твёрдый

Тебя так бесили мои упрёки

Пишу тут трёхсотый, тебе пригодиться,

В ожидании принца увидишь лишь во сне.

Перестань писать мне, не нужны нам встречи

Вспоминаешь поход в кино — это последний вечер

Когда меня волновала, но видимо было мало

Об стены бокалы ты разбивала, но меня достало.

Хватит мне звонить и рыдать

Завяли чувства, смени цветы,

Но теперь мне так наплевать,

Не прощаясь, ты уходи

И по ночам не звони,

Для тебя я стал чужим.

Хватит перестать стараться тебе же не тринадцать

Просто от меня вали…

Давай ты от меня вали, от меня вали

И по ночам мне не звони

По утрам не пиши, для тебя не в сети

Я отпустил тебя малая, для тебя я стал чужим.

Давай ты от меня вали, от меня вали

И по ночам мне не звони

По утрам не пиши, для тебя не в сети

Я отпустил тебя малая, для тебя я стал чужим.

Перевод песни

Hochmütige Blicke, müde Gesichter

Ich bin so satt

Du weißt wahrscheinlich, dass ich irgendwie geliebt habe

Sie nehmen mein Gehirn heraus - Beleidigungen, Skandale.

Es tut mir leid, dass du mich gefickt hast, es ist immer noch dasselbe

Hör auf, mir zu schreiben, du weißt, ich werde nicht antworten (nicht)

Hör auf, im Netz zu klingeln und mir Unsinn zu schreiben

Angeblich habe ich dich überhaupt nicht vergessen - leb wohl, mein Naiver.

Komm schon, geh weg von mir, geh weg von mir

Und ruf mich nachts nicht an

Schreiben Sie nicht morgens, es ist für Sie offline

Ich habe dich gehen lassen, Kleines, für dich bin ich ein Fremder geworden.

Komm schon, geh weg von mir, geh weg von mir

Und ruf mich nachts nicht an

Schreiben Sie nicht morgens, es ist für Sie offline

Ich habe dich gehen lassen, Kleines, für dich bin ich ein Fremder geworden.

Ich werde dich vergessen, du ziehst meine Augen

Mein Charakter ist stark

Du warst so wütend über meine Vorwürfe

Ich schreibe hier das dreihundertste, es wird sich als nützlich erweisen,

Während Sie auf den Prinzen warten, werden Sie nur im Traum sehen.

Hör auf, mir zu schreiben, wir brauchen keine Treffen

Erinnerst du dich, ins Kino gegangen zu sein - das ist der letzte Abend

Als ich mir Sorgen machte, aber anscheinend war es nicht genug

Du hast Gläser an den Wänden zerbrochen, aber ich wurde müde.

Hör auf, mich anzurufen und zu weinen

Verwelkte Gefühle, wechseln die Blumen,

Aber jetzt ist es mir egal

Ohne sich zu verabschieden, gehst du

Und ruf nicht nachts an

Für dich bin ich ein Fremder geworden.

Hör auf, dich anzustrengen, du bist keine dreizehn

Geh einfach weg von mir...

Komm schon, geh weg von mir, geh weg von mir

Und ruf mich nachts nicht an

Schreiben Sie nicht morgens, es ist für Sie offline

Ich habe dich gehen lassen, Kleines, für dich bin ich ein Fremder geworden.

Komm schon, geh weg von mir, geh weg von mir

Und ruf mich nachts nicht an

Schreiben Sie nicht morgens, es ist für Sie offline

Ich habe dich gehen lassen, Kleines, für dich bin ich ein Fremder geworden.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.