Beira mar - Gilberto Gil
С переводом

Beira mar - Gilberto Gil

  • Erscheinungsjahr: 1993
  • Sprache: Portugiesisch
  • Dauer: 4:55

Nachfolgend der Liedtext Beira mar Interpret: Gilberto Gil mit Übersetzung

Liedtext " Beira mar "

Originaltext mit Übersetzung

Beira mar

Gilberto Gil

Оригинальный текст

Na terra em que o mar não bate

Não bate o meu coração

O mar onde o céu flutua

Onde morre o sol e a lua

E acaba o caminho do chão

Nasci numa onda verde

Na espuma me batizei

Vim trazido numa rede

Na areia me enterrarei

Na areia me enterrarei+

Ou então nasci na palma

Palha da palma no chão

Tenho a alma de água clara

Meu braço espalhado em praia

Meu braço espalhado em praia

E o mar na palma da mão

No cais, na beira do cais

Senti o meu primeiro amor

E num cais que era só um cais

Somente mar ao redor

Somente mar ao redor

Mas o mar não é todo mar

Mar que em todo mundo exista

O melhor, é o mar do mundo

De um certo ponto de vista

De onde só se avista o mar

A ilha de Itaparica

A Bahia é que é o cais

A praia, a beira, a espuma

E a Bahia só tem uma

Costa, clara, litoral

Costa, clara, litoral

É por isso que o azul

Cor de minha devoção

Não qualquer azul, azul

De qualquer céu, qualquer dia

O azul de qualquer poesia

De samba tirado em vão

É o azul que agente fita

No azul do mar da Bahia

É a cor que lá principia

E que habita em meu coração

E que habita em meu coração

Перевод песни

In dem Land wo das Meer nicht schlägt

Mein Herz schlägt nicht

Das Meer, wo der Himmel schwimmt

Wo Sonne und Mond sterben

Und beendet den Bodenpfad

Ich wurde auf einer grünen Welle geboren

Im Schaum wurde ich getauft

Ich kam in einem Netz gebracht

Im Sand werde ich mich vergraben

Im Sand werde ich mich vergraben+

Oder ich wurde in Palm geboren

Palmstroh auf dem Boden

Ich habe die Seele des klaren Wassers

Mein Arm breitet sich am Strand aus

Mein Arm breitet sich am Strand aus

Und das Meer in deiner Handfläche

Auf dem Pier, an der Seite des Piers

Ich fühlte meine erste Liebe

Und auf einem Pier, der nur ein Pier war

Nur Meer herum

Nur Meer herum

Aber das Meer ist nicht alles Meer

Meer, das in jedem existiert

Das Beste ist das Meer der Welt

Aus einer bestimmten Sicht

Von wo man nur das Meer sehen kann

Die Insel Itaparica

 Bahia ist der Pier

Der Strand, die Kante, der Schaum

Und Bahia hat nur einen

Küste, klar, Küste

Küste, klar, Küste

Deshalb blau

Farbe meiner Hingabe

Nicht irgendein Blau, Blau

Von jedem Himmel, jeden Tag

Das Blau jeder Poesie

Von vergeblich genommenem Samba

Es ist das Blau, auf das wir schauen

Im blauen Meer von Bahia

Es ist die Farbe, die dort beginnt

Und das wohnt in meinem Herzen

Und das wohnt in meinem Herzen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.