Adios - Gilli, Kesi

Adios - Gilli, Kesi

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 4:04

Nachfolgend der Liedtext Adios Interpret: Gilli, Kesi mit Übersetzung

Liedtext " Adios "

Originaltext mit Übersetzung

Adios

Gilli, Kesi

Originaltext

Tu m’as laissé, depuis j’me sens seul

J’arrête pas d’y penser

Pourquoi voir ce linceul?

Quand on me l’a annoncé, j’ai regardé vers le ciel

J’me suis senti offensé

On m’a brûlé les ailes

T’as pas pu finir c’que t’avais commencé

Tous ces projets, la vie commencait

J’peux pas m’empêcher d’ressasser le passé

J’me cache pour pleurer, toi-même tu sais

Ça va aller, ça va aller

C’est c’que j’leur disais, en vrai, j’suis cassé

J’vais m’relever, j’vais m’relever

C’est c’que j’leur disais, en vrai, j’suis brisé

Adios (adios, adios, adios)

J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler,

j’fixe le sablier

Adios (adios, adios, adios)

J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler,

j’fixe le sablier

Adios (adios, adios, adios, adios, adio)

J’suis épuisé, j’peux pas faire mon deuil

J’arrive pas à l’accepter, t’es tombé comme une feuille

J’sens mon cœur s’embraser, J’vois la vie d’un autre œil

Comment panser cette plaie?

J’te souhaite un bon accueil

Tous ces souvenirs qui défilent dans ma tête

C’est pas facile, ça m’détruit en traître

J’en perds le sourire, le goût de la fête

Quand j’pose mes cils, j’te vois apparaître

Ça va aller, ça va aller

C’est c’que j’leur disais, en vrai, j’suis cassé

J’vais m’relever, j’vais m’relever

C’est c’que j’leur disais, en vrai, j’suis brisé

Adios (adios, adios, adios)

J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler,

j’fixe le sablier

Adios (adios, adios, adios)

J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler,

j’fixe le sablier

Adios (adios, adios, adios, adios, adios)

Adios (adios, adios, adios)

J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler,

j’fixe le sablier

Adios (adios, adios, adios)

J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler,

j’fixe le sablier

Adios (adios, adios, adios, adios, adios)

Et ouais, aujourd’hui on est là, demain on sait pas

À vie, la mort

Liedübersetzung

Du hast mich verlassen, da ich mich allein fühle

Ich kann nicht aufhören, darüber nachzudenken

Warum dieses Leichentuch sehen?

Als es mir gesagt wurde, schaute ich zum Himmel auf

Ich fühlte mich beleidigt

Meine Flügel sind verbrannt

Du konntest nicht beenden, was du angefangen hast

All diese Projekte, das Leben begann

Ich kann nicht anders, als in der Vergangenheit zu verweilen

Ich verstecke mich, um zu weinen, du kennst dich

Es wird in Ordnung sein, es wird in Ordnung sein

Das habe ich ihnen gesagt, in Wahrheit bin ich kaputt

Ich werde aufstehen, ich werde aufstehen

Das habe ich ihnen gesagt, in Wahrheit bin ich kaputt

Auf Wiedersehen (Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen)

Ich sehe die Zeit vergehen, die Leute vergessen dich, meine Welt bricht zusammen

Ich starre auf die Sanduhr

Auf Wiedersehen (Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen)

Ich sehe die Zeit vergehen, die Leute vergessen dich, meine Welt bricht zusammen

Ich starre auf die Sanduhr

Adios (Adios, Adios, Adios, Adios, Adios)

Ich bin erschöpft, ich kann nicht trauern

Ich kann es nicht akzeptieren, du bist wie ein Blatt gefallen

Ich fühle mein Herz brennen, ich sehe das Leben mit anderen Augen

Wie kann man diese Wunde heilen?

Ich wünsche Ihnen ein herzliches Willkommen

All diese Erinnerungen gehen mir durch den Kopf

Es ist nicht einfach, es zerstört mich wie einen Verräter

Ich verliere das Lächeln, den Geschmack der Party

Wenn ich meine Wimpern setze, sehe ich dich erscheinen

Es wird in Ordnung sein, es wird in Ordnung sein

Das habe ich ihnen gesagt, in Wahrheit bin ich kaputt

Ich werde aufstehen, ich werde aufstehen

Das habe ich ihnen gesagt, in Wahrheit bin ich kaputt

Auf Wiedersehen (Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen)

Ich sehe die Zeit vergehen, die Leute vergessen dich, meine Welt bricht zusammen

Ich starre auf die Sanduhr

Auf Wiedersehen (Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen)

Ich sehe die Zeit vergehen, die Leute vergessen dich, meine Welt bricht zusammen

Ich starre auf die Sanduhr

Adios (Adios, Adios, Adios, Adios, Adios)

Auf Wiedersehen (Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen)

Ich sehe die Zeit vergehen, die Leute vergessen dich, meine Welt bricht zusammen

Ich starre auf die Sanduhr

Auf Wiedersehen (Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen)

Ich sehe die Zeit vergehen, die Leute vergessen dich, meine Welt bricht zusammen

Ich starre auf die Sanduhr

Adios (Adios, Adios, Adios, Adios, Adios)

Und ja, heute sind wir hier, morgen wissen wir es nicht

Für Leben, Tod

Weitere Lieder des Künstlers:

1

Baianá

Gilli • 2022

2

Ku Godt

Kesi • 2011

4

Begraver Dem

Kesi, Benny Jamz, Ataf Khawaja • 2011

5

På Vej Væk

Kesi, Pernille Rosendahl • 2011

8

Slem Dreng

Kesi • 2011

9

U.R.O.P.A

Kesi • 2011

11

Os Mand

Kesi • 2011

14

Bomber Over Centrum

Kesi, Semih Automatisk, CTK • 2011

15

Gadehjørne

Kesi • 2011

16

Skud Ud

Kesi • 2011

17

Skudsikker Vest

Kesi, Mass Ebdrup • 2011

18

Best Grime

Kesi • 2011

19

Næst Ting

Kesi • 2011

20

Født I Dag

Kesi, Benny Jamz • 2011

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.