Atada - Gisselle

Atada - Gisselle

  • Erscheinungsjahr: 2008
  • Sprache: Spanisch
  • Dauer: 4:30

Nachfolgend der Liedtext Atada Interpret: Gisselle mit Übersetzung

Liedtext " Atada "

Originaltext mit Übersetzung

Atada

Gisselle

Yo sé que este amor va conmigo hasta mi último día

Amar de esta forma total es amar de por vida

Ni el agua de los siete mares apaga este fuego

No puedo evitar entregarme a este ardiente deseo

Es algo más fuerte que yo que aún contra mi voluntad

Me lleva y me trae, me enciende y me quema

Me obliga a pedir siempre más

Atada de pies y de manos me tienes rendida de amor

No quiero soltar las cadenas

Que envuelves en mi corazón

Atada de pies y de manos volviéndome loca por ti

Tocando la cima del cielo deseando tus besos en mí

Sin límite, sin condición, sin causa, sin una razón

Pudiendo elegir libremente entre tantas cosas

Cierro los ojos pensando si no te tuviera

No habría ni luna ni noches si yo te perdiera

Si acaso naciera otra vez y tuviera esa suerte

Yo solo estaría por ti, por volver a quererte

Es algo más fuerte que yo que aún contra mi voluntad

Me lleva y me trae, me enciende y me quema

Me obliga a pedir siempre más

Atada de pies y de manos me tienes rendida de amor

No quiero soltar las cadenas

Que envuelves en mi corazón

Atada de pies y de manos volviéndome loca por ti

Tocando la cima del cielo deseando tus besos en mí

Sin límite, sin condición, sin causa, sin una razón

Pudiendo elegir libremente entre tantas cosas

Me aferro a tu amor, oh, oh, oh, atada a tu amor

Atada de pies y de manos me tienes rendida de amor

No quiero soltar las cadenas

Que envuelves en mi corazón

Atada de pies y de manos volviéndome loca por ti

Tocando la cima del cielo deseando tus besos en mí

Weitere Lieder des Künstlers:

1

El Negro

Gisselle • 1997

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.