
Nachfolgend der Liedtext A L'infinit Interpret: Gossos mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Gossos
Vas entrar a la meva vida
Sense fer un gran enrenou
I ara ja no tinc sortida;
I no se com arribar a port
A sa vida m´ha tocat ser lleuger
Com un tros de paper
Vaig i vénc i em deix recaure
Com es núvols i sa pluja es gener
Però em queda aquell turquesa de la mar
Que em brindava la màgia dels teus ulls
Era tret d´una donzella medieval
Rere ell sempre hi ets tu
Deixo enrere les barreres
Que tu i jo un dia vàrem tancar
On abans vivien tots els somins
I ara sols s´hi troba el silenci
Però sempre em queda aquell turquesa de la mar
Que em brindava la màgia dels teus ulls
Era tret d´una donzella medieval
Rere ell sempre hi ets…
Amb la mar dolça que fa de pont entre tots dos
És la mar que em du es teu color;
sa teua olor
M´he complicat
He volgut caminar
Sota el cel que m´encén tot allò que no es veu;
I et sento més enfora que mai!
Amb la mar dolça que fa de pont entre tots dos
És la mar que em du es teu color;
sa teua olor
Ara et veig millor i més gran que mai
Et tenc immensa
Ara entenc i aprenc aquest present
Du bist in mein Leben gekommen
Ohne viel Aufhebens zu machen
Und jetzt habe ich keinen Ausweg;
Und ich weiß nicht, wie ich zum Hafen komme
In meinem Leben musste ich leicht sein
Wie ein Stück Papier
Ich komme und gehe und er lässt mich im Stich
Wie Wolken und Regen im Januar
Aber ich habe immer noch das Türkis des Meeres
Das gab mir den Zauber deiner Augen
Es wurde von einem mittelalterlichen Mädchen genommen
Hinter ihm bist immer du
Ich lasse die Barrieren hinter mir
Dass du und ich eines Tages geschlossen haben
Wo früher alle Träume lebten
Und jetzt ist nur noch Stille
Aber ich habe immer dieses Türkis des Meeres
Das gab mir den Zauber deiner Augen
Es wurde von einem mittelalterlichen Mädchen genommen
Hinter ihm bist du immer da...
Mit dem süßen Meer, das als Brücke zwischen den beiden fungiert
Es ist das Meer, das mir deine Farbe gibt;
dein Geruch
Ich habe mich kompliziert gemacht
Ich wollte laufen
Unter dem Himmel, der alles entzündet, was nicht zu sehen ist;
Und ich fühle dich mehr denn je!
Mit dem süßen Meer, das als Brücke zwischen den beiden fungiert
Es ist das Meer, das mir deine Farbe gibt;
dein Geruch
Jetzt sehe ich dich besser und größer denn je
Ich liebe dich so sehr
Jetzt verstehe und lerne ich diese Gegenwart
Gossos, Lluís Coll • 2016
Gossos • 2016
Gossos • 2008
Gossos • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.