
Nachfolgend der Liedtext Decidere Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Roaming in the shadows is my blacken soul
Burning with desire, frozen in deep sorrow
Like a gruesome ritual, it will never end
I could not close my eyes in this foresaken land
My dearest love, wont you come to me and set me free?
Im still trapped in this cage of everlasting dream
My dearest love, wont just give me one more kiss?
Im still trapped in this world of my fantasy
The only thing in my mind is my darkest gear
Covered in black ashes, consumed all my tears
The garden of deprived, filled with rotting flesh
A portrait of destruction, painted with blood
My dearest love, wont you come to me and set me free?
Im still trapped in this cage of everlasting dream
My dearest love, wont you just give me one more kiss?
Im still trapped in this world of my savagery
My dearest love, wont you come to me and set me free?
Im still trapped in this cage of sadistic memory
My dearest love, wont you just give me one more kiss?
Im still trapped in this world of my fantasy
In den Schatten wandert meine schwarze Seele
Brennend vor Verlangen, erstarrt in tiefer Trauer
Wie ein grausames Ritual wird es niemals enden
Ich konnte meine Augen in diesem verlassenen Land nicht schließen
Meine liebste Liebe, willst du nicht zu mir kommen und mich befreien?
Ich bin immer noch in diesem Käfig des ewigen Traums gefangen
Mein Liebster, willst du mir nicht noch einen Kuss geben?
Ich bin immer noch in dieser Welt meiner Fantasie gefangen
Das Einzige, woran ich denke, ist meine dunkelste Ausrüstung
Bedeckt mit schwarzer Asche, verbrauchte alle meine Tränen
Der Garten der Beraubten, gefüllt mit verwesendem Fleisch
Ein Porträt der Zerstörung, gemalt mit Blut
Meine liebste Liebe, willst du nicht zu mir kommen und mich befreien?
Ich bin immer noch in diesem Käfig des ewigen Traums gefangen
Meine liebste Liebe, willst du mir nicht noch einen Kuss geben?
Ich bin immer noch in dieser Welt meiner Wildheit gefangen
Meine liebste Liebe, willst du nicht zu mir kommen und mich befreien?
Ich bin immer noch in diesem Käfig der sadistischen Erinnerung gefangen
Meine liebste Liebe, willst du mir nicht noch einen Kuss geben?
Ich bin immer noch in dieser Welt meiner Fantasie gefangen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.