
Nachfolgend der Liedtext Second Chances Interpret: Gregory Alan Isakov mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Gregory Alan Isakov
All of my heroes sit up straight
They stare at the ground
They radiate
Me, I’m mumbling in the kitchen for the sun to pay up
Lonely is a ring on a cold coffee cup
I’m some sick hound
Digging for bones
If it weren’t for second chances, we’d all be alone
My hands they were strangers lost in the night
They’re waving around in the dusty light
I’m waiting in the wings while the trees undress
Cupping my ear to hear the wind confess
I’m a ghost in the garden
Scaring the crows
If it weren’t for second chances, we’d all be alone
I’m running from nothing, no thoughts in my mind
Oh my heart was all black
But I saw something shine
Thought that part was yours, but it might just be mine
I could share it with you, if you gave me the time
I’m all bloody knuckles, longing for home
If it weren’t for second chances, we’d all be alone
I’m a shot through the dark
I’m a black sinkhole
If it weren’t for second chances, we’d all be alone
Alle meine Helden sitzen gerade
Sie starren auf den Boden
Sie strahlen
Ich murmele in der Küche, dass die Sonne zahlt
Einsam ist ein Ring auf einer kalten Kaffeetasse
Ich bin ein kranker Hund
Nach Knochen graben
Wenn es keine zweiten Chancen gäbe, wären wir alle allein
Meine Hände waren in der Nacht verlorene Fremde
Sie winken im staubigen Licht herum
Ich warte in den Kulissen, während sich die Bäume ausziehen
Ich schließe mein Ohr, um den Wind zu bekennen
Ich bin ein Geist im Garten
Die Krähen erschrecken
Wenn es keine zweiten Chancen gäbe, wären wir alle allein
Ich laufe vor nichts weg, keine Gedanken in meinem Kopf
Oh mein Herz war ganz schwarz
Aber ich habe etwas glitzern sehen
Dachte, dieser Teil gehört dir, aber es könnte nur meiner sein
Ich könnte es mit dir teilen, wenn du mir die Zeit gibst
Ich bin ganz blutig, sehne mich nach zu Hause
Wenn es keine zweiten Chancen gäbe, wären wir alle allein
Ich bin ein Schuss durch die Dunkelheit
Ich bin ein schwarzes Loch
Wenn es keine zweiten Chancen gäbe, wären wir alle allein
Gregory Alan Isakov • 2018
Gregory Alan Isakov • 2016
Gregory Alan Isakov • 2018
Gregory Alan Isakov • 2018
Gregory Alan Isakov • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.