Nachfolgend der Liedtext Медленный блюз Interpret: Григорий Лепс mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Григорий Лепс
Лишь ты и я, только мы вдвоем,
Этот напев с первых нот поем.
«Медленный блюз твоих медовых глаз»
Звучит сейчас.
Только в ночи прозвенит струна,
Только проснется бледная луна,
«Медленный блюз твоих медовых глаз»
Закружит нас, закружит нас.
Время летит вскачь день ото дня.
И, может быть, забудем ты и я
«Медленный блюз твоих медовых глаз».
Может быть, но не сейчас.
Проигрыш.
На подоконник ставлю я свечу,
Снова в ночи услышать я хочу
«Медленный блюз твоих медовых глаз»,
Хотя бы раз, хотя бы раз.
«Медленный блюз», в нем поет любовь.
Он оживет в сердце вновь и вновь.
«Медленный блюз твоих медовых глаз»
В который раз.
«Медленный блюз твоих медовых глаз»
Хотя бы раз, хотя бы раз.
«Медленный блюз твоих медовых глаз»
Может быть, но не сейчас.
«Медленный блюз».
Nur du und ich, nur wir zwei,
Wir singen diese Melodie von den ersten Tönen an.
" Langsamer Blues deiner Honigaugen "
Klingt nach jetzt.
Nur in der Nacht wird die Saite klingen,
Nur der blasse Mond wird aufwachen,
" Langsamer Blues deiner Honigaugen "
Dreh uns um, dreh uns um
Die Zeit vergeht Tag für Tag sprunghaft.
Und vielleicht dich und mich vergessen
"Das langsame Blau deiner honigfarbenen Augen."
Vielleicht, aber nicht jetzt.
Verlieren.
Ich stelle eine Kerze auf die Fensterbank,
Wieder in der Nacht will ich hören
"Das langsame Blau deiner Honigaugen"
Mindestens einmal, mindestens einmal.
„Slow Blues“, die Liebe singt darin.
Er wird im Herzen immer wieder lebendig werden.
" Langsamer Blues deiner Honigaugen "
Noch einmal.
" Langsamer Blues deiner Honigaugen "
Mindestens einmal, mindestens einmal.
" Langsamer Blues deiner Honigaugen "
Vielleicht, aber nicht jetzt.
"langsamer Blues".
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.