Nachfolgend der Liedtext Долюшка Interpret: Григорий Заречный mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Григорий Заречный
Обдувают кабину ветры
И покоя не знает сердце
Знать мотаться всю жизнь по свету
Нагадала цыганка в детстве
Ох и вредной была та тетка
Что судьбу предсказала эту
И смотрю я на жизнь сквозь щетки
И наматываю километры
Ой, ты дороженька дальняя
Судьба моя беспокойная
Вокруг лишь степи бескрайние
Долюшка, долюшка дальнобойная
И гудят по бетонке скаты
Мошкара в мои стекла бьется
Может я отдохну когда-то,
Но пока все не удается
Лишь одно я усвоил четко
Жизнь проблемы сулит мне щедро,
А я смотрю на нее сквозь щетки
И наматываю километры
Нет бы бросить к чертям собачьим
Опостылевшую баранку,
Но года и солярку трачу
По сценарию той цыганки
И стираются в пыль колодки
И удача проходит в метре,
А я смотрю на нее сквозь щетки
И наматываю километры
Der Wind bläst die Kabine
Und das Herz kennt keinen Frieden
Zu wissen, mein ganzes Leben lang um die Welt zu wandern
Von einem Zigeuner in der Kindheit erraten
Oh, und diese Tante war schädlich
Das hat das Schicksal vorausgesagt
Und ich betrachte das Leben durch Pinsel
Und ich winde Kilometer
Oh, du bist ein langer Weg
Mein Schicksal ist unruhig
Ringsherum nur endlose Steppen
Dolyushka, Langstrecken-Dolyushka
Und Rampen brummen auf dem Beton
Moshkara schlägt an meine Fenster
Vielleicht ruhe ich mich irgendwann aus
Aber bisher schlägt alles fehl
Nur eines habe ich klar gelernt
Das Leben der Probleme verspricht mir großzügig,
Und ich sehe sie durch die Bürsten an
Und ich winde Kilometer
Nein, zum Teufel damit
Hassliches Lamm,
Aber ich verbringe Jahre und Dieselkraftstoff
Nach dem Drehbuch dieses Zigeuners
Und die Pads werden zu Staub gelöscht
Und das Glück vergeht in einem Meter,
Und ich sehe sie durch die Bürsten an
Und ich winde Kilometer
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.