
Nachfolgend der Liedtext Пульса нет Interpret: Grosu mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Grosu
Часы тикают, тикают.
Одинокие ночи стали дикими, дикими, —
И мне холодно очень.
Не звонит и не пишет, не волнует наверное.
Мое тело не дышит, умерла на мгновение.
Холодно, холодно, равнодушно и холодно.
Безразлично и голодно (холодно)…
Все равно, все равно, нам ведь счастье разорвано,
На осколки все сломано (сломано)…
Мысленно, мысленно, на тебе все зависло;
Но, я сама независима…
Именно, истинна, я скучаю, но мысленно —
Я люблю тебя искренно…
Припев:
Пульса нет.
Тело не дышит.
Мысли — бред, и не колышет.
Он ушел, и не вернется.
Пульса нет, сердце не бьется.
Пульса нет.
Тело не дышит.
Мысли — бред, и не колышет.
Он ушел, и не вернется.
Пульса нет…
Часы тикают, тикают, диаграмма неровная.
Монотонными мыслями тишина обнаженная.
Я живу неживая, разрывая давление,
Не верну, понимаю, — я была увлечением.
Я была увлечением!
Холодно, холодно, равнодушно и холодно.
Безразлично и голодно (холодно)…
Все равно, все равно, нам ведь счастье разорвано,
На осколки все сломано (сломано)…
Мысленно, мысленно, на тебе все зависло;
Но, я сама независима…
Именно, истинна, я скучаю, но мысленно —
Я люблю тебя искренно…
Припев:
Пульса нет.
Тело не дышит.
Мысли — бред, и не колышет.
Он ушел, и не вернется.
Пульса нет, сердце не бьется.
Сердце не бьется.
Сердце не бьется.
Пульса нет.
Тело не дышит.
Мысли — бред, и не колышет.
Он ушел, и не вернется.
Пульса нет…
Пульса нет.
Тело не дышит.
Мысли — бред, и не колышет.
Он ушел, и не вернется.
Пульса нет…
Die Uhr tickt, tickt.
Einsame Nächte wurden wild, wild
Und mir ist sehr kalt.
Er ruft nicht an oder schreibt, wahrscheinlich ist es ihm egal.
Mein Körper atmet nicht, starb für einen Moment.
Kalt, kalt, gleichgültig und kalt.
Gleichgültig und hungrig (kalt) ...
Es spielt keine Rolle, es spielt keine Rolle, denn das Glück ist für uns zerrissen,
Alles ist in Stücke zerbrochen (zerbrochen) ...
Mental, mental hängt alles an dir;
Aber ich selbst bin unabhängig ...
In der Tat, wirklich, ich vermisse, aber mental -
Ich liebe dich aufrichtig...
Chor:
Es gibt keinen Puls.
Der Körper atmet nicht.
Gedanken sind Unsinn und wanken nicht.
Er ist gegangen und wird nicht zurückkehren.
Kein Puls, kein Herzschlag.
Es gibt keinen Puls.
Der Körper atmet nicht.
Gedanken sind Unsinn und wanken nicht.
Er ist gegangen und wird nicht zurückkehren.
Kein Puls...
Die Uhr tickt, tickt, das Diagramm ist ungleichmäßig.
Monotone Gedanken verstummen nackt.
Ich lebe unbelebt, breche den Druck,
Ich werde nicht zurückkehren, ich verstehe - ich war ein Hobby.
Ich war ein Hobby!
Kalt, kalt, gleichgültig und kalt.
Gleichgültig und hungrig (kalt) ...
Es spielt keine Rolle, es spielt keine Rolle, denn das Glück ist für uns zerrissen,
Alles ist in Stücke zerbrochen (zerbrochen) ...
Mental, mental hängt alles an dir;
Aber ich selbst bin unabhängig ...
In der Tat, wirklich, ich vermisse, aber mental -
Ich liebe dich aufrichtig...
Chor:
Es gibt keinen Puls.
Der Körper atmet nicht.
Gedanken sind Unsinn und wanken nicht.
Er ist gegangen und wird nicht zurückkehren.
Kein Puls, kein Herzschlag.
Das Herz schlägt nicht.
Das Herz schlägt nicht.
Es gibt keinen Puls.
Der Körper atmet nicht.
Gedanken sind Unsinn und wanken nicht.
Er ist gegangen und wird nicht zurückkehren.
Kein Puls...
Es gibt keinen Puls.
Der Körper atmet nicht.
Gedanken sind Unsinn und wanken nicht.
Er ist gegangen und wird nicht zurückkehren.
Kein Puls...
Grosu • 2021
Grosu, POLYANSKIY • 2021
Grosu, POLYANSKIY • 2021
Grosu • 2021
Grosu • 2020
Григорий Лепс, Шариф, Нико Неман • 2016
Grosu • 2021
Grosu • 2008
Grosu • 2021
Grosu • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.