
Nachfolgend der Liedtext Vos Interpret: Guasones mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Guasones
Vos sos mi diez
Más que Diego en el Estadio Azteca
Vos que sabés
Apoyarme los pies sobre la tierra
Como vos no hay igual, puro y angelical
Mi obra de arte más bella
Cuando escribís «Papi, te quiero»
Cuando llamás me decís: «Papi, te extraño»
Y no te hagas daño, mi amor
No sé dónde estoy, no sé quién soy
Lloro por vos, te regalo el cielo, el mar, el sol
Mi corazón
Vos me enseñás cada día
A ser mejor persona
Vos me tirás con un uppercut
Mi ego a la lona
Me mostraste la luz, me volviste feliz
Y a sacarme las dudas
Cunado te vas, hijo, no puedo
Pero volvés, me abrazás…
Te juro que yo muero y mato por vos, mi amor
No sé dónde estoy, no sé quién soy
Lloro por vos, te regalo el cielo, el mar, el sol
Y mi corazón
Vos endulzás mis mañanas
Con tan sólo un beso
Pero vos que lográs
Alejarme de todos los excesos
Como vos no hay igual, puro y angelical
Mi obra de arte más bella
Cuando escribís «Papi, te quiero»
Luego llamás, me decís: «Papi, te extraño»
Y no te hagas daño, mi amor
No sé dónde estoy, no sé quién soy
Lloro por vos, te regalo el cielo, el mar, el sol
Y mi corazón
Y mi corazón…
Lloro por vos
Du bist meine Zehn
Mehr als Diego im Azteca-Stadion
was weißt du
setze meine Füße auf den Boden
Es gibt keinen Gleichen wie dich, rein und engelhaft
Mein schönstes Kunstwerk
Wenn du schreibst "Daddy, ich liebe dich"
Wenn du anrufst sagst du mir: "Daddy, ich vermisse dich"
Und tu dir nicht weh, meine Liebe
Ich weiß nicht, wo ich bin, ich weiß nicht, wer ich bin
Ich weine um dich, ich gebe dir den Himmel, das Meer, die Sonne
Mein Herz
Du lehrst mich jeden Tag
Ein besserer Mensch zu sein
Du wirfst mich mit einem Aufwärtshaken
Mein Ego auf die Leinwand
Du hast mir das Licht gezeigt, du hast mich glücklich gemacht
Und um meine Zweifel zu beseitigen
Wenn du gehst, mein Sohn, kann ich nicht
Aber du kommst zurück, du umarmst mich...
Ich schwöre, dass ich für dich sterbe und töte, meine Liebe
Ich weiß nicht, wo ich bin, ich weiß nicht, wer ich bin
Ich weine um dich, ich gebe dir den Himmel, das Meer, die Sonne
Und mein Herz
Du versüßt mir den Morgen
Mit nur einem Kuss
Aber was erreicht man?
Weg von allen Exzessen
Es gibt keinen Gleichen wie dich, rein und engelhaft
Mein schönstes Kunstwerk
Wenn du schreibst "Daddy, ich liebe dich"
Dann rufst du an, sagst mir: "Daddy, ich vermisse dich"
Und tu dir nicht weh, meine Liebe
Ich weiß nicht, wo ich bin, ich weiß nicht, wer ich bin
Ich weine um dich, ich gebe dir den Himmel, das Meer, die Sonne
Und mein Herz
Und mein Herz…
Ich weine für dich
Guasones • 2015
Guasones • 2010
Guasones • 2017
Guasones • 2000
Guasones • 2013
Guasones • 2000
Guasones • 2000
Guasones • 2004
Guasones • 2004
Guasones • 2000
Guasones • 2000
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.