Sobreviviré - Gusi

Sobreviviré - Gusi

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Spanisch
  • Dauer: 4:05

Nachfolgend der Liedtext Sobreviviré Interpret: Gusi mit Übersetzung

Liedtext " Sobreviviré "

Originaltext mit Übersetzung

Sobreviviré

Gusi

Originaltext

Con la nostalgia que me tiene mal herido

Se cayo una lagrima que me vuelve a romper

Ay solo, salgo andar las calles sin destino ni fronteras

No siento la brisa, ni el olor a primavera

Como si contigo tiende a desaparecer

Yo no se fingir, ni vivir y sin tí

Siento retroceder

Comprender se hace tan dificil cuando llora el corazón

Aceptar, que la vida sigue por qué existe otra razón

Liberate, le grito al espejo y a la sombra de quien fuí

Y así sobreviviré otra luna que se apaga sin tú amor

Otra luna que se apaga sin tú amor

Solo, parece mentira que ha llegado otro verano

Pasan las parejas agarradas de la mano

Y espero una foto desgastada de los dos

Ay solo, traera el otoño la frialdad de tus palabras

Las que estremecieron y secaron mi alma

Ahí vuelve a quebrarse de tristeza mi voz

Cuando hablo de ti y hablo de mi

Nunca digo Adiós

Comprender se hace tan dificil cuando llora el corazón

Aceptar, que la vida sigue por qué existe otra razón

Liberate, le grito al espejo y a la sombra de quien fuí

Y así sobreviviré otra luna que se apaga sin tú amor

Otra luna que se apaga sin tú amor

Sobreviviré las penas

Ya no seguire tus huellas

Un día tras otro es lo mejor

Voy a enfrentarme a este dolor

Liberate, le grito al espejo y a la sombra de quien fuí

Y así sobreviviré

Otra luna (otra, otra luna)

Otra luna (otra, otra luna)

Otra luna que se apaga sin tú amor (que se escapa sin tú amor)

Otra luna (otra, otra luna)

Otra luna (otra, otra luna)

Otra luna que se apaga sin tú amor

Liedübersetzung

Mit der Nostalgie, die mich schwer verletzt hat

Eine Träne fiel, die mich wieder bricht

Oh allein, ich gehe hinaus und gehe durch die Straßen ohne Ziel oder Grenzen

Ich spüre weder die Brise noch den Geruch des Frühlings

Als ob es bei dir dazu neigt, zu verschwinden

Ich weiß nicht, wie ich vorgeben soll, noch leben und ohne dich

Tut mir leid, zurück zu gehen

Das Verstehen wird so schwierig, wenn das Herz weint

Akzeptiere, dass das Leben weitergeht, weil es einen anderen Grund gibt

Befreie dich, rufe ich dem Spiegel und dem Schatten dessen zu, wer ich war

Und so werde ich einen weiteren Mond überleben, der ohne deine Liebe erlischt

Ein weiterer Mond, der ohne deine Liebe erlischt

Allein, es scheint unglaublich, dass ein weiterer Sommer gekommen ist

Händchenhaltende Paare ziehen vorbei

Und ich warte auf ein verwittertes Foto von uns beiden

Oh allein, der Herbst wird die Kälte deiner Worte bringen

Die, die meine Seele erschütterten und austrockneten

Da bricht meine Stimme wieder vor Traurigkeit

Wenn ich über dich rede und ich über mich rede

ich sage niemals auf Wiedersehen

Das Verstehen wird so schwierig, wenn das Herz weint

Akzeptiere, dass das Leben weitergeht, weil es einen anderen Grund gibt

Befreie dich, rufe ich dem Spiegel und dem Schatten dessen zu, wer ich war

Und so werde ich einen weiteren Mond überleben, der ohne deine Liebe erlischt

Ein weiterer Mond, der ohne deine Liebe erlischt

Ich werde die Sorgen überleben

Ich werde deinen Fußspuren nicht länger folgen

Ein Tag nach dem anderen ist am besten

Ich werde mich diesem Schmerz stellen

Befreie dich, rufe ich dem Spiegel und dem Schatten dessen zu, wer ich war

Und so werde ich überleben

Ein anderer Mond (ein anderer, ein anderer Mond)

Ein anderer Mond (ein anderer, ein anderer Mond)

Ein weiterer Mond, der ohne deine Liebe erlischt (der ohne deine Liebe davonläuft)

Ein anderer Mond (ein anderer, ein anderer Mond)

Ein anderer Mond (ein anderer, ein anderer Mond)

Ein weiterer Mond, der ohne deine Liebe erlischt

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.