
Nachfolgend der Liedtext Prosthetic Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sleep deprived
Another chalk line marks the walls
Form restored, unbroken
Altered blood work awakening
Tame the storm electric
Prosthetic thoughts
They can’t contain them
Why incite the trauma
Magnetic north of the borderline?
I don’t wanna talk about it anymore
So sick of these questions, I’ve heard them before
I don’t know what it is you want to hear
The more I stare the less becomes clear
Eye for an eye
Life for a life
Fight or flight, nil by mouth
Morphine fueled my apathy
I recall the Rorschach
But you forget the heart remembers
I don’t wanna talk about it anymore
So sick of these questions, I’ve heard them before
I don’t know what it is you want to hear
The more I stare the less becomes clear
I don’t wanna talk about it anymore
So sick of these questions, I’ve heard them before
I don’t know what it is you want to hear
The more I stare the less becomes clear
I don’t wanna talk about it anymore
So sick of these questions, I’ve heard them all before
I don’t know what it is you want to hear
The more I stare the less becomes clear
Eye for an eye
Life for a…
Schlaf entzogen
Eine weitere Kreidelinie markiert die Wände
Form restauriert, ungebrochen
Erwachen des veränderten Blutbildes
Zähme den Sturm elektrisch
Prothetische Gedanken
Sie können sie nicht enthalten
Warum das Trauma anstacheln
Magnetisch nördlich der Grenze?
Ich will nicht mehr darüber reden
Ich habe diese Fragen so satt, dass ich sie schon einmal gehört habe
Ich weiß nicht, was du hören willst
Je länger ich hinstarre, desto weniger wird klar
Auge um Auge
Leben für ein Leben
Kampf oder Flucht, null durch den Mund
Morphium schürte meine Apathie
Ich erinnere mich an den Rorschach
Aber du vergisst, dass sich das Herz erinnert
Ich will nicht mehr darüber reden
Ich habe diese Fragen so satt, dass ich sie schon einmal gehört habe
Ich weiß nicht, was du hören willst
Je länger ich hinstarre, desto weniger wird klar
Ich will nicht mehr darüber reden
Ich habe diese Fragen so satt, dass ich sie schon einmal gehört habe
Ich weiß nicht, was du hören willst
Je länger ich hinstarre, desto weniger wird klar
Ich will nicht mehr darüber reden
Ich habe diese Fragen so satt, dass ich sie alle schon einmal gehört habe
Ich weiß nicht, was du hören willst
Je länger ich hinstarre, desto weniger wird klar
Auge um Auge
Leben für ein …
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.