
Nachfolgend der Liedtext The Strain Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
I bit my tongue for far too long
Salt hits the wound
I’m dormant but the night is young
No punishment deserved this crime
Patience can wait
The last thing on your side is time
Temptation reminds me
My weakness defines me
You lend an ear, I chew it off
You disappear to see how quickly we move on
To cut you slack is to concede
I’d face the facts but I don’t believe a thing I read
The monster inside me ascending the ivory
Temptation reminds me my weakness is defining me
Maybe I’ll never find my voice
Could I ever change a thing?
When will my signal turn to noise
From a whisper to a scream?
When did we make our peace, violence?
Grounds will bleed for those who heed silence
How can truth set me free
When we’re still pretending?
All I need is to be heard
When you’re talking over me
Maybe I’ll never find my voice
Could I ever change a thing?
When will my signal turn to noise
From a whisper to a scream?
When did we ever had a choice?
Could we never change a thing?
Maybe I’ll only strain my voice
From a whisper to a scream?
Ich habe mir viel zu lange auf die Zunge gebissen
Salz trifft die Wunde
Ich schlafe, aber die Nacht ist jung
Dieses Verbrechen hat keine Strafe verdient
Geduld kann warten
Das letzte, was auf Ihrer Seite ist, ist Zeit
Versuchung erinnert mich
Meine Schwäche definiert mich
Sie leihen mir ein Ohr, ich kaue es ab
Du verschwindest, um zu sehen, wie schnell wir weitermachen
Nachlassen heißt nachgeben
Ich würde mich den Tatsachen stellen, aber ich glaube nichts, was ich lese
Das Monster in mir, das das Elfenbein erklimmt
Die Versuchung erinnert mich daran, dass meine Schwäche mich definiert
Vielleicht werde ich nie meine Stimme finden
Könnte ich jemals etwas ändern?
Wann wird mein Signal zu Rauschen
Von einem Flüstern zu einem Schrei?
Wann haben wir unseren Frieden geschlossen, Gewalt?
Der Grund wird für diejenigen bluten, die auf die Stille achten
Wie kann mich die Wahrheit befreien
Wenn wir immer noch so tun
Alles, was ich brauche, ist, gehört zu werden
Wenn du über mich redest
Vielleicht werde ich nie meine Stimme finden
Könnte ich jemals etwas ändern?
Wann wird mein Signal zu Rauschen
Von einem Flüstern zu einem Schrei?
Wann hatten wir jemals eine Wahl?
Könnten wir niemals etwas ändern?
Vielleicht überanstrenge ich nur meine Stimme
Von einem Flüstern zu einem Schrei?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.