Nachfolgend der Liedtext Anna już tu nie mieszka Interpret: Halina Frackowiak mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Halina Frackowiak
Krajobraz łasi sie jak pies
To wieczór po nielekkim dniu
Autobus stanął możesz wysiąść wejść
Lecz Anna już nie mieszka tu
Lecz Anna już nie mieszka tu
Za rzekę w cień starych drzew
Pobiegła kiedyś środkiem dnia
Muzykę wzieła z sobą jakiś wiersz
Drobiazgów parę parę zdjęć
Sukienkę lekką tak jak mgła
Czy teraz jej łatwiej żyć
Czy nie tnie w twarz poranny chłód
Bo między nami odkąd nie ma jej
Zwykłego ciepła mniej i mniej
I gorzki bywa nawet miód
I gorzki bywa nawet miód
Kochała kruche trawy źdźbło
Wierzyła w dźwięk trącanych strun
Nic wiecej ci nie powiem o niej bo
Bo Anna juz nie mieszka tu
Bo Anna juz nie mieszka tu
Za rzekę w cień starych drzew
Pobiegła kiedyś środkiem dnia
Muzykę wzieła z sobą jakiś wiersz
Drobiazgów parę parę zdjęć
Sukienkę lekką tak jak mgła
Czy teraz jej łatwiej żyć
Czy nie tnie w twarz poranny chłód
Bo między nami odkąd nie ma jej
Zwykłego ciepła mniej i mniej
I gorzki bywa nawet miód
I gorzki bywa nawet miód
Die Landschaft kriecht wie ein Hund
Es ist der Abend nach einem schwierigen Tag
Der Bus hat gehalten, Sie können aus- und einsteigen
Aber Anna wohnt nicht mehr hier
Aber Anna wohnt nicht mehr hier
Über den Fluss in den Schatten alter Bäume
Sie ist einmal mitten am Tag gelaufen
Irgendein Gedicht brachte die Musik mit sich
Ein paar kleine Fotos
Ein Kleid so leicht wie Nebel
Ist es für sie jetzt einfacher zu leben?
Schneidet nicht die morgendliche Kälte ins Gesicht
Denn unter uns, seit sie weg ist
Gewöhnliche Hitze immer weniger
Und sogar Honig kann bitter sein
Und sogar Honig kann bitter sein
Sie liebte den spröden Grashalm
Sie glaubte an den Klang von Saiten, die gezupft wurden
Ich werde dir nichts mehr über sie erzählen, weil
Weil Anna nicht mehr hier wohnt
Weil Anna nicht mehr hier wohnt
Über den Fluss in den Schatten alter Bäume
Sie ist einmal mitten am Tag gelaufen
Irgendein Gedicht brachte die Musik mit sich
Ein paar kleine Fotos
Ein Kleid so leicht wie Nebel
Ist es für sie jetzt einfacher zu leben?
Schneidet nicht die morgendliche Kälte ins Gesicht
Denn unter uns, seit sie weg ist
Gewöhnliche Hitze immer weniger
Und sogar Honig kann bitter sein
Und sogar Honig kann bitter sein
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.