Sól na twarzy - Halina Frackowiak
С переводом

Sól na twarzy - Halina Frackowiak

  • Erscheinungsjahr: 1987
  • Sprache: Polieren
  • Dauer: 4:04

Nachfolgend der Liedtext Sól na twarzy Interpret: Halina Frackowiak mit Übersetzung

Liedtext " Sól na twarzy "

Originaltext mit Übersetzung

Sól na twarzy

Halina Frackowiak

Оригинальный текст

Jest zwykle brzeg i przystań snów

Jest chwila przed i start

Jest jakiś Hel i morze słów

Jest chęć, by wiatr smagał twarz

Jest jakiś jacht, co jak Grand powstał z marzeń

Są krzyki mew, cichy szum w muszli rąk

Jest nagły sztorm, rafy skał, sól na twarzy

Twe SOS wtapia się w mętną toń

Toniesz, toniesz, toniesz w pustych dniach

Toniesz, toniesz, toniesz w morzu zła

Tak z dnia na dzień, przez skargi fal

By złapać grunt dla stóp

Znów brzeg i łódź do góry dnem

Znów ziemia chwieje się

Ach co byś dał, aby znów przeżyć burzę

By jeszcze raz z rykiem fal zmierzyć się

Gdy nowy dzień dławi cię suchym kurzem

Masz w sobie żar i ten żar spala cię

Toniesz, toniesz, toniesz w pustych dniach

Toniesz, toniesz, toniesz w morzu zła

I w kółko tak, jak światem świat

Jak Ikar w otchłań wód

Przez dym, przez wiatr

By wszystko znać

Smak łez i gorycz fal

Перевод песни

Es gibt normalerweise ein Ufer und eine Oase der Träume

Es gibt einen Moment vorher und starte

Es gibt etwas Helium und ein Meer von Worten

Es besteht der Wunsch, dass der Wind das Gesicht peitscht

Es gibt eine Yacht, die wie Grand aus Träumen entstanden ist

Es gibt Schreie von Möwen, ein leises Summen in der Schale der Hände

Es gibt einen plötzlichen Sturm, Felsenriffe, Salz im Gesicht

Dein SOS verschmilzt mit dem trüben Wasser

Sie ertrinken, Sie ertrinken, Sie ertrinken in leeren Tagen

Sie ertrinken, Sie ertrinken, Sie ertrinken in einem Meer des Bösen

Ja, Tag für Tag, durch die Klagen der Wellen

Um den Boden für Ihre Füße zu greifen

Wieder an Land und das Boot auf den Kopf gestellt

Die Erde bebt erneut

Ah, was würdest du dafür geben, den Sturm noch einmal zu erleben

Sich noch einmal dem Rauschen der Wellen stellen

Wenn dich ein neuer Tag mit trockenem Staub erstickt

Du hast Hitze in dir und diese Hitze verbrennt dich

Sie ertrinken, Sie ertrinken, Sie ertrinken in leeren Tagen

Sie ertrinken, Sie ertrinken, Sie ertrinken in einem Meer des Bösen

Und immer wieder wie die Welt die Welt

Wie Ikarus in den Abgrund der Wasser

Durch den Rauch, durch den Wind

Alles zu wissen

Der Geschmack von Tränen und die Bitterkeit der Wellen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.