Watchmaker - Hands Like Houses
С переводом

Watchmaker - Hands Like Houses

Альбом
Ground Dweller
Год
2012
Язык
`Englisch`
Длительность
241840

Nachfolgend der Liedtext Watchmaker Interpret: Hands Like Houses mit Übersetzung

Liedtext " Watchmaker "

Originaltext mit Übersetzung

Watchmaker

Hands Like Houses

Оригинальный текст

Watchmaker, teach me the ways.

I want to learn the secrets and the sciences of seconds,

The methods to dull my ears to the sound.

Teach me how to rewind, rewind,

So I can relive every second,

Minute, all I missed oh.

I’m always focused on the next thing

If only I could pause and re.

Teach me how!

If I were a watchmaker, I’d build suspension into the springs.

Hidden gears, secret faces.

Undiscovered hours to keep you in.

There’ll be no back, there’ll be no forth,

Just us, where we are.

Watchmaker, teach me the workings.

I want to learn the secrets and the sciences of seconds.

Teach me the seasons, the measure of these machines.

I’m haunted by mechanical sounds.

Damped, stolen and swallowed, relentless, counting down

In the bellies of old enemies.

I’m plagued by the tick tock, tick tock,

But with vehemence I’ll take to their faces and tear them away.

Come teach me the ways of the watchmaker,

We’ll dull our ears to the sound.

There’s tension in me, I’m wound up and bound to an endless release.

A robin imprisoned in a carved clock, I’m a tune locked in a music box

To a grave melody.

I can feel a nervousness in my fingers.

To spindles, they’re wasting away.

And with every twitch, they’re turning,

Passing by with my meaningless revolutions.

I gazed too deep, I leaned in too close.

Caught by the collar and dragged into a two-four waltz.

Drawn into steps unfamiliar to me,

I was passed like partners between turning teeth.

Перевод песни

Uhrmacher, lehre mich die Wege.

Ich möchte die Geheimnisse und Wissenschaften von Sekunden lernen,

Die Methoden, um meine Ohren für den Klang abzustumpfen.

Bring mir bei, wie man zurückspulen, zurückspulen,

Damit ich jede Sekunde neu erleben kann,

Minute, alles, was ich verpasst habe, oh.

Ich konzentriere mich immer auf das Nächste

Wenn ich nur innehalten und wiederkommen könnte.

Zeige mir wie!

Wenn ich Uhrmacher wäre, würde ich eine Aufhängung in die Federn einbauen.

Versteckte Gänge, geheime Gesichter.

Unentdeckte Stunden, um Sie auf dem Laufenden zu halten.

Es wird kein Zurück geben, es wird kein Weiter geben

Nur wir, wo wir sind.

Uhrmacher, lehren Sie mich die Funktionsweise.

Ich möchte die Geheimnisse und Wissenschaften von Sekunden lernen.

Lehre mich die Jahreszeiten, das Maß dieser Maschinen.

Ich werde von mechanischen Geräuschen heimgesucht.

Gedämpft, gestohlen und geschluckt, unerbittlich, rückwärts zählend

In den Bäuchen alter Feinde.

Ich werde geplagt von Tick Tack, Tick Tack,

Aber mit Vehemenz werde ich ihnen ins Gesicht greifen und sie wegreißen.

Komm lehre mich die Wege des Uhrmachers,

Wir werden unsere Ohren für den Klang stumpf machen.

Es gibt Spannung in mir, ich bin aufgewühlt und an eine endlose Erlösung gebunden.

Ein Rotkehlchen, eingesperrt in einer geschnitzten Uhr, ich bin eine Melodie, die in einer Spieluhr eingeschlossen ist

Zu einer ernsten Melodie.

Ich kann eine Nervosität in meinen Fingern spüren.

Für Spindeln verschwenden sie sich.

Und mit jedem Zucken drehen sie sich,

Vorübergehen mit meinen sinnlosen Revolutionen.

Ich habe zu tief geblickt, ich habe mich zu nah hineingelehnt.

Am Kragen gefangen und in einen Zwei-Vier-Walzer hineingezogen.

In mir unbekannte Schritte hineingezogen,

Ich wurde wie Partner zwischen sich drehenden Zähnen weitergegeben.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.