Nachfolgend der Liedtext This Life as a Dagger Interpret: Harakiri for the Sky mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Harakiri for the Sky
It took me almost a year to come
I thought I’d appear here prior
Therefor shorter was the time
Until I found the place you sleep
Our past caught up with me again
This horizon of mountains, as always threatening
Rose up behind me, anything but well-disposed
Like an all shattering orb
Well, that escalated quickly, unsurprisingly
Cause as we know now, we were raised by wolves
So take care if you fuck with the fast
The past at least won’t fuck you…
Never… ever… this melancholy will pass…
I set a foot in our city and I feel so relegated
The days we lived here as kids, don’t seem too far gone
As we hid in these fields together and bolt into the rye
I destroyed their childhood memories
In getting one thing straight
And in doing so, I tried to set their world on fire
Now I came for your graveyard
For the very first time these days
Finally set out for a fleeting visit…
In the dead of a night…
I carried this picture for the last two hundredth and eighty days
Just to put it near your last smile, so near, but far beyond
Then I did all my tweak and sniffed it off your tombstone
Oh, believe me brother, I gulped it all in one…
I’ll never write peace on your wings
And let you simmer wordlessly
You promised me, that if we leave this place
We set free as one
But you spoke the words of a coward!
Fuck!
What have you done?!
Now I will smell their scorched earth
Until I retire my own worn body…
Or I will finally choke on this city’s mephitic air…
Never… ever…
This melancholy will pass…
I set a foot in our city and I feel so relegated
The days we lived here as kids
Don’t seem too far gone
As we hid in these fields together
And bolt into the rye…
Es dauerte fast ein Jahr, bis ich dazu kam
Ich dachte, ich würde vorher hier erscheinen
Dafür war die Zeit kürzer
Bis ich den Ort gefunden habe, an dem du schläfst
Unsere Vergangenheit hat mich wieder eingeholt
Dieser Berghorizont, wie immer bedrohlich
Erhob sich hinter mir, alles andere als wohlgesonnen
Wie eine alles zerschmetternde Kugel
Nun, das eskalierte schnell, wenig überraschend
Denn wie wir jetzt wissen, wurden wir von Wölfen aufgezogen
Pass also auf, wenn du mit dem Fasten fickst
Die Vergangenheit wird dich zumindest nicht ficken …
Niemals… niemals… wird diese Melancholie vergehen…
Ich setze einen Fuß in unsere Stadt und fühle mich so abgestiegen
Die Zeiten, in denen wir als Kinder hier gelebt haben, scheinen noch nicht allzu weit her zu sein
Als wir uns zusammen auf diesen Feldern versteckten und in den Roggen stürmten
Ich habe ihre Kindheitserinnerungen zerstört
Um eines klarzustellen
Und dabei habe ich versucht, ihre Welt in Brand zu setzen
Jetzt bin ich wegen deines Friedhofs gekommen
Zum ersten Mal in diesen Tagen
Endlich auf zu einem flüchtigen Besuch …
Mitten in einer Nacht …
Ich habe dieses Bild die letzten zweihundertachtzig Tage mit mir getragen
Nur um es in die Nähe Ihres letzten Lächelns zu bringen, so nah, aber weit darüber hinaus
Dann habe ich all meine Optimierungen vorgenommen und es von deinem Grabstein gerochen
Oh, glauben Sie mir, Bruder, ich habe alles in einem verschlungen …
Ich werde niemals Frieden auf deine Flügel schreiben
Und lassen Sie wortlos köcheln
Du hast es mir versprochen, wenn wir diesen Ort verlassen
Wir befreien uns als Eins
Aber du hast die Worte eines Feiglings gesprochen!
Scheiße!
Was hast du getan?!
Jetzt werde ich ihre verbrannte Erde riechen
Bis ich meinen eigenen abgenutzten Körper in den Ruhestand versetze …
Oder ich ersticke endgültig an der mephitischen Luft dieser Stadt …
Niemals…
Diese Melancholie vergeht…
Ich setze einen Fuß in unsere Stadt und fühle mich so abgestiegen
Die Tage, an denen wir als Kinder hier gelebt haben
Scheinen nicht zu weit weg zu sein
Als wir uns gemeinsam in diesen Feldern versteckten
Und in den Roggen sausen…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.