Adieu, mon amour - Hatik
С переводом

Adieu, mon amour - Hatik

Альбом
Chaise pliante
Год
2020
Язык
`Französisch`
Длительность
220370

Nachfolgend der Liedtext Adieu, mon amour Interpret: Hatik mit Übersetzung

Liedtext " Adieu, mon amour "

Originaltext mit Übersetzung

Adieu, mon amour

Hatik

Оригинальный текст

Hier soir, le feu a coulé sur tes lèvres, sur tes pommettes, les larmes ont

ruisselé

Ton sourire a trop fait la grève, ton p’tit cœur a besoin d’une greffe et tu

m’en vois désolé

Et t’as souffert autant qu’j’en ai souffert, les années passent et on s’est

bouffé

Ta vie, tu me l’aurais offerte mais moi je l’aurais étouffé, ah, ah

Rien n’peut rattraper le temps qu’on a perdu donc j’vais m’vider toute la nuit,

j’vais réveiller toute la rue

J’t’aime autant que tu m’dégoûtes, et tu m’dégoûtes à la mort pourtant on

s'était dit: «On s’aime pour la vie, on s’quitte à la morgue»

Des milliers de rêve envolés, le ciel nous tombe sur la tête

J’descends les marches de la mairie, j’enterre mon petit cœur au cimetière

Y’a un avant-nous, et un après-nous, et cet avant-goût d’nous me laisse un

arrière goût amer, sa mère

Et ma madre m’a dit d’recoller, recoller les morceaux cassés

Ouais j’le reconnais, reconnais, j’ai pas été parfait, j’ai déconné, déconné

Mais c’est cassé, on peut plus décoller, j’suis désolé, ah

Adieu, mon amour, s’en est finit de nous

Je vois ton regard vitreux de l’autre côté de la vitre

Adieu, mon amour, s’en est finit de nous

Tu vois mon regard vide de l’autre côté de la rive

Adieu, mon amour, s’en est finit de nous

Je vois ton regard vitreux de l’autre côté de la vitre

Adieu, mon amour, s’en est finit de nous

Tu vois mon regard vide de l’autre côté de la rive

T’as tellement pleuré que t’as plus de larmes, j’ai tellement fauté que j’sens

plus mon âme

On s’aime, on se détache et c’est la vie, j’connais trop bien l’amour et ses

habits

Censé aimer comme c’est pas permis, on s’est aimé, le regard bien ternis

On s’est aimé, c'était interminable puis on s’est quitté après s’l'être

interdit, ah, ah

La vie c’est dur, j’vais laisser filer ta main dans celle d’un autre

Un coup: «Je t’aime», un coup: «Je t’aime plus», ma belle, l’histoire ça s’ra

la nôtre

Je dois partir, quitter le port, trouver mon chemin, suivre mon étoile

Fais-en de même, j’serais toujours là si t’as besoin de mon épaule

Finir solo comme une petite mort, tout l’oseille du monde sauverait pas nos

p’tits cœurs

On était fait pour seulement un bout d’chemin mais pas pour la vida

Et j’avais fait all-in, et t’avais fait all-in mais l’destin nous a tué dès la

river, oh, oh

Et ma madre m’a dit d’recoller, recoller les morceaux cassés

Ouais j’le reconnais, reconnais, j’ai pas été parfait, j’ai déconné, déconné

Mais c’est cassé, on peut plus décoller, j’suis désolé, ah

Adieu, mon amour, s’en est finit de nous

Je vois ton regard vitreux de l’autre côté de la vitre

Adieu, mon amour, s’en est finit de nous

Tu vois mon regard vide de l’autre côté de la rive

Adieu, mon amour, s’en est finit de nous

Je vois ton regard vitreux de l’autre côté de la vitre

Adieu, mon amour, s’en est finit de nous

Tu vois mon regard vide de l’autre côté de la rive

Перевод песни

Letzte Nacht lief Feuer über deine Lippen, über deine Wangenknochen, Tränen liefen herunter

gestreamt

Dein Lächeln hat zu sehr gestreikt, dein kleines Herz braucht eine Transplantation und du

siehe mich tut mir leid

Und du hast genauso gelitten wie ich, die Jahre vergehen und wir

Lebensmittel

Dein Leben, du hättest es mir angeboten, aber ich hätte es erstickt, ah, ah

Nichts kann die verlorene Zeit wettmachen, also werde ich mich die ganze Nacht leeren,

Ich werde die ganze Straße aufwecken

Ich liebe dich so sehr, wie du mich anwiderst, und du mich zu Tode anwiderst, noch wir

sagte sich: "Wir lieben uns fürs Leben, wir lassen uns in der Leichenhalle"

Tausende Träume sind vergangen, der Himmel fällt uns auf den Kopf

Ich gehe die Stufen des Rathauses hinunter, ich begrabe mein kleines Herz auf dem Friedhof

Es gibt einen vor uns und einen nach uns, und dieser Vorgeschmack auf uns hinterlässt einen

bitterer Nachgeschmack, seine Mutter

Und meine Mutter sagte mir, ich solle die Scherben aufheben

Ja, ich erkenne es, erkenne es, ich war nicht perfekt, ich habe es vermasselt, vermasselt

Aber es ist kaputt, wir können nicht mehr abheben, tut mir leid, ah

Leb wohl, meine Liebe, wir sind fertig

Ich sehe deinen glasigen Blick auf der anderen Seite des Glases

Leb wohl, meine Liebe, wir sind fertig

Du siehst meinen leeren Blick über das Ufer

Leb wohl, meine Liebe, wir sind fertig

Ich sehe deinen glasigen Blick auf der anderen Seite des Glases

Leb wohl, meine Liebe, wir sind fertig

Du siehst meinen leeren Blick über das Ufer

Du hast so viel geweint, dass du keine Tränen mehr hast, ich habe so viel bemängelt, dass ich fühle

mehr meine Seele

Wir lieben uns, wir trennen uns und so ist das Leben, ich kenne die Liebe und ihre

Kleider

Angeblich lieben, wie es nicht erlaubt ist, wir haben uns geliebt, der Blick sehr getrübt

Wir liebten uns, es war endlos, dann verließen wir uns nach dem Sein

verboten, ah, ah

Das Leben ist hart, ich werde deine Hand in die eines anderen stecken

Ein Schlag: "Ich liebe dich", ein Schlag: "Ich liebe dich mehr", meine Schöne, die Geschichte wird ra sein

unsere

Ich muss aufbrechen, den Hafen verlassen, meinen Weg finden, meinem Stern folgen

Mach das gleiche, ich werde immer da sein, wenn du meine Schulter brauchst

Allein enden wie ein kleiner Tod, kein Sauerampfer der Welt würde uns retten

kleine Herzen

Wir waren nur für einen Teil des Weges gemacht, aber nicht für die Vida

Und ich war all-in gegangen, und du warst all-in gegangen, aber das Schicksal hat uns von Anfang an getötet

Fluss, oh, oh

Und meine Mutter sagte mir, ich solle die Scherben aufheben

Ja, ich erkenne es, erkenne es, ich war nicht perfekt, ich habe es vermasselt, vermasselt

Aber es ist kaputt, wir können nicht mehr abheben, tut mir leid, ah

Leb wohl, meine Liebe, wir sind fertig

Ich sehe deinen glasigen Blick auf der anderen Seite des Glases

Leb wohl, meine Liebe, wir sind fertig

Du siehst meinen leeren Blick über das Ufer

Leb wohl, meine Liebe, wir sind fertig

Ich sehe deinen glasigen Blick auf der anderen Seite des Glases

Leb wohl, meine Liebe, wir sind fertig

Du siehst meinen leeren Blick über das Ufer

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.