Порностихи - Hawaiian Sadness, pyrokinesis, MARKIZA
С переводом

Порностихи - Hawaiian Sadness, pyrokinesis, MARKIZA

  • Альбом: Вещий сон о том, как я умер во сне

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:07

Nachfolgend der Liedtext Порностихи Interpret: Hawaiian Sadness, pyrokinesis, MARKIZA mit Übersetzung

Liedtext " Порностихи "

Originaltext mit Übersetzung

Порностихи

Hawaiian Sadness, pyrokinesis, MARKIZA

Оригинальный текст

Своего поэта ты узнаешь по едкой фразе, раздевающей догола

Если ты узнал его, то вылазь из прогнивших, липких черновиков его

Это неинтересная жизнь нелепого насекомого

Вот он, весь твой поэтишка из дерьма и кишок

Не уступит старухе место в автобусе и не станет трахать жену

Только молится богу, какому-то богу

Просит хвороста и сдирает с близких мягкую кожуру

Остывает кровь к нему, словно чай со вчера

Если ты узнал его, передай, чтоб он начал жить и завязывал сочинять

Поэты уснут в лужах желчи

Проснутся в земле под крестом

И, мёртвые, богу залезут на плечи

Как свечи на праздничный торт

Слова — это швы на бумаге, и только

Стихи — это порох в бездушных винтовках,

А мы… вовсе никто

И я, уставший, там влез между стенками клеток в блокноте

И сколько-то лет назад был полон строк и идей, но теперь, как в болоте

Ну и каково теперь?

Ах-тьпу, размазня!

Ты мимикрируешь с принтером

От рождённых безвкусных стихов на листах не спасёт никакая резинка

Ну да, вдохновенье не волк — оно в лес и не метит,

Но сразу уйдёт далеко-далеко-далеко, а поэт если сдохнет — плевать,

да никто не заметит

Ни та, блять, с пакетами ЦУМа, ни девчонка с веснушками

Всё читай по лицу, ты стал скучным, тебе ничего нету лучше верёвки,

таблеток и стула

Виси-веселись!

А, ну или подрочи — всё, на что ты горазд,

Но не смей прикасаться вновь к чёрным чернилам, пока не вернёшь в свою жизнь

хоть какие-то краски

Но в конце предложения гнилая тушка, как в солдатской бледной груди

Твой поэт красит холст водой из-под крана — разбуди его, разбуди

Разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди

Разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди

Разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди

Разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди

Разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди, разбуди

Перевод песни

Du erkennst deinen Dichter an einem ätzenden Satz, der dich nackt auszieht

Wenn du ihn erkennst, dann raus aus seinen faulen, klebrigen Zügen

Es ist das uninteressante Leben eines lächerlichen Insekts

Hier ist es, all deine Poesie aus Scheiße und Eingeweiden

Er wird seinen Platz im Bus nicht einer alten Frau überlassen und seine Frau nicht ficken

Nur zu einem Gott beten, zu irgendeinem Gott

Er bittet um Reisig und reißt den Liebsten die weiche Schale ab.

Kühlt ihm das Blut wie Tee von gestern

Wenn Sie ihn erkennen, sagen Sie ihm, er soll anfangen zu leben und aufhören zu komponieren

Dichter werden in Gallelachen einschlafen

Erwache im Boden unter dem Kreuz

Und die Toten werden auf die Schultern Gottes steigen

Wie Kerzen auf einer Geburtstagstorte

Worte sind Nähte auf Papier, und nur

Gedichte sind Schießpulver in seelenlosen Gewehren

Und wir ... überhaupt niemand

Und ich bin müde in einem Notizbuch zwischen den Zellenwänden geklettert

Und vor einigen Jahren war es voller Linien und Ideen, aber jetzt wie in einem Sumpf

Nun, wie ist es jetzt?

Ach, Dreckskerl!

Sie imitieren mit einem Drucker

Kein Kaugummi wird Sie vor geborenen geschmacklosen Versen auf Blättern retten

Nun ja, Inspiration ist kein Wolf - sie zielt nicht auf den Wald,

Aber er wird sofort weit, weit, weit gehen, und wenn der Dichter stirbt, scheiß drauf,

ja niemand wird es merken

Weder die verdammte mit den TSUM-Taschen noch das Mädchen mit den Sommersprossen

Lies alles ins Gesicht, du bist langweilig geworden, es gibt nichts Besseres für dich als ein Seil,

Pillen und Stuhl

Hang-viel Spaß!

Ah, na ja, oder masturbieren - alles, wofür du viel bist,

Aber wage es nicht, die schwarze Tinte noch einmal anzufassen, bis du wieder in dein Leben zurückgekehrt bist

einige Lacke

Aber am Ende des Satzes steht ein verfaulter Kadaver, wie in der blassen Brust eines Soldaten

Ihr Dichter malt eine Leinwand mit Leitungswasser - wecken Sie ihn auf, wecken Sie ihn auf

Aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen

Aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen

Aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen

Aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen

Aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen, aufwachen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.