
Nachfolgend der Liedtext Sharia Interpret: Haxan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Haxan
A poor boy doing what he’s told
To be a patriot is his code
Battling bullies.
What does he know?
Country comes calling
Can you serve for us son?
Indeed I will, it’s just a gun, I’ve held one
Sweat, ripped skin, drowning and doubting he’d make it through
Stands a soldier now not ringing that bell
Out there it’s just a noise
Sirens, blasts and boys getting geared up
Preparing for war
Can’t keep a good man down
Your rifle is your only tool, it is a hard heart that kills
Swift and fast here comes the frogmen
A stranger in a strange land
Seeking brutal truth like a saber tooth I grin
What do you think of me now?
Blue night, sand fights enemy is drawing near
We have watchers sending fire but they are not here
Blue day, sun heat and we do not speak
Shots ring out, I’m wired but can’t seem to get to my feet
No matter, here comes the frogmen
A foreigner comes back
With a noise in his head
Can’t seem to shake it
Stands in a crowd listening for gun sounds
Hard heart
Can’t seem to break it
Bed is too soft, memories escaping
Chills, headaches and a fever breaking
And still I push on
Battling bills, my will unwavering
Savoring the piece of me I still have left
That you can’t take from me now
Ein armer Junge, der tut, was ihm gesagt wird
Ein Patriot zu sein, ist sein Kodex
Kampf gegen Mobber.
Was weiß er?
Das Land ruft
Kannst du für uns dienen, mein Sohn?
In der Tat, das werde ich, es ist nur eine Waffe, ich habe eine gehalten
Schweiß, zerrissene Haut, Ertrinken und Zweifel, dass er es schaffen würde
Steht ein Soldat, der jetzt nicht diese Glocke läutet
Da draußen ist es nur ein Geräusch
Sirenen, Explosionen und Jungs, die sich aufrüsten
Vorbereitung auf den Krieg
Kann einen guten Mann nicht unterdrücken
Dein Gewehr ist dein einziges Werkzeug, es ist ein hartes Herz, das tötet
Schnell und schnell kommen die Kampfschwimmer
Ein Fremder in einem fremden Land
Auf der Suche nach der brutalen Wahrheit wie ein Säbelzahn grinse ich
Was denkst du jetzt über mich?
Blaue Nacht, Sandkämpfe, der Feind nähert sich
Wir haben Beobachter, die Feuer senden, aber sie sind nicht hier
Blauer Tag, Sonnenhitze und wir sprechen nicht
Schüsse fallen, ich bin verkabelt, kann aber nicht aufstehen
Egal, hier kommen die Kampfschwimmer
Ein Ausländer kommt zurück
Mit einem Geräusch im Kopf
Kann es nicht schütteln
Steht in einer Menschenmenge und lauscht auf Waffengeräusche
Hartes Herz
Kann es anscheinend nicht brechen
Das Bett ist zu weich, Erinnerungen entfliehen
Schüttelfrost, Kopfschmerzen und Fieberbrechen
Und ich mache immer noch weiter
Rechnungen bekämpfen, mein Wille unerschütterlich
Ich genieße das Stück von mir, das ich noch habe
Das kannst du mir jetzt nicht nehmen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.