
Nachfolgend der Liedtext The Science Within Us Interpret: Headspace mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Headspace
Would you take it personally, they said?
Ultimate understanding through images
Every time a photograph would change
Innocent lives falter
They make you listen to them
Then they’d show
I was sick and sometimes I’d watch it
Only so much I think I could bear
Okay… it's OK
But you don’t seem to know what’s wrong
I was patient but time had succumb me
There was something encumbering my soul
So you’ve never even known I was ridiculed
You clearly don’t understand
There were something wrapped in emotion
There was something clearly out of hand
What you see you can never rely on
And you never know what you can see
But I’ll tell you I’m no liar
What you see is killing again
Oh, you’ll never really understand
Oh, you’ll never understand
I’ll tell you, I’ll tell you
About it all
I was there
Falling in line
Listening to songs
One at a time
I was strong
Broken inside
Needing the wine
Openly sober
And I hear your voice
Clear and defined
Healing my mind
Openly sober
Nothing is too sad to calm your way
There’s nothing that is timeless
And when you finally find you found your way
No one will be silent
If you’re finding your way
If you’re finding your way
Discovery is constant
Go out and understand this life
Your way
Your way
I was taken by science
Reconstructed my soul
The asylum of science
Through a chemical code
All that I’ve freely become
Is an atomical load
‘Cos they’ve taken the science
And they’re claiming our goal
There’s a chemical maker
A scholar of literature
Who says we’re created
From degenerate chemicals
All life
Did you not notice the science within us?
Did you not notice the science within us?
All good meaning now comes to Earth
Did you not notice?
Did you not notice the science within us?
Did you not notice the science within us?
All good meaning now comes to Earth
Did you not notice the science within us?
People said there are lines and borders
And that killing is not something that’s right
Hours embedded in chambers
In blocks on window sills
At the time we were merely strangers
Reading papers on polymer growth
All the answers that were written by her
All equations they had changed
Did you not notice the science within us?
Did you not notice the science within us?
All good meaning now comes to Earth
Did you not notice the science within us?
Did you not notice the science within us?
Did you not notice the science within us?
Did you not notice the science within us?
Did you not notice the science within us?
The science within us
The science within us
The science within us
The science within us
Progression’s found at the gates of freedom
And deeply relies on subconscious flow
Why then are there states and regimes
That crush the thought through submissive rule?
Did they notice the fire in the main room
Of the labyrinth site of mutiny’s change?
Do they not understand?
It lives on beyond our eyes, beyond the grave
Würdest du es persönlich nehmen, sagten sie?
Ultimatives Verständnis durch Bilder
Jedes Mal, wenn sich ein Foto änderte
Unschuldige Leben geraten ins Wanken
Sie bringen dich dazu, ihnen zuzuhören
Dann würden sie sich zeigen
Mir war schlecht und manchmal habe ich es mir angesehen
Nur so viel, von dem ich glaube, dass ich es ertragen könnte
Okay… es ist in Ordnung
Aber Sie scheinen nicht zu wissen, was los ist
Ich war geduldig, aber die Zeit hatte mich erlegen
Etwas belastete meine Seele
Du hast also nie gewusst, dass ich verspottet wurde
Du verstehst es offensichtlich nicht
Es gab etwas, das in Emotionen gehüllt war
Irgendetwas war eindeutig außer Kontrolle geraten
Auf was Sie sehen, können Sie sich nie verlassen
Und man weiß nie, was man sieht
Aber ich sage dir, ich bin kein Lügner
Was Sie sehen, ist wieder tödlich
Oh, du wirst es nie wirklich verstehen
Oh, du wirst es nie verstehen
Ich sage es dir, ich sage es dir
Über alles
Ich war dort
Einreihen
Lieder hören
Eins nach dem anderen
Ich war stark
Innerlich zerbrochen
Wein brauchen
Offen nüchtern
Und ich höre deine Stimme
Klar und definiert
Heile meinen Geist
Offen nüchtern
Nichts ist zu traurig, um Ihren Weg zu beruhigen
Es gibt nichts Zeitloses
Und wenn du endlich findest, dass du deinen Weg gefunden hast
Niemand wird schweigen
Wenn Sie Ihren Weg finden
Wenn Sie Ihren Weg finden
Die Erkennung ist konstant
Geh hinaus und verstehe dieses Leben
Ihren Weg
Ihren Weg
Ich war von der Wissenschaft angetan
Rekonstruiert meine Seele
Das Asyl der Wissenschaft
Durch einen chemischen Code
Alles, was ich frei geworden bin
Ist eine Atomlast
„Weil sie die Wissenschaft genommen haben
Und sie beanspruchen unser Ziel
Es gibt einen Chemikalienhersteller
Ein Literaturwissenschaftler
Wer sagt, dass wir erschaffen wurden?
Von degenerierten Chemikalien
Das ganze Leben
Hast du die Wissenschaft in uns nicht bemerkt?
Hast du die Wissenschaft in uns nicht bemerkt?
Alle guten Absichten kommen jetzt auf die Erde
Hast du es nicht bemerkt?
Hast du die Wissenschaft in uns nicht bemerkt?
Hast du die Wissenschaft in uns nicht bemerkt?
Alle guten Absichten kommen jetzt auf die Erde
Hast du die Wissenschaft in uns nicht bemerkt?
Die Leute sagten, es gibt Linien und Grenzen
Und dieses Töten ist nicht richtig
In Kammern eingebettete Stunden
In Blöcken auf Fensterbänken
Damals waren wir nur Fremde
Lesen von Artikeln zum Polymerwachstum
Alle Antworten, die von ihr geschrieben wurden
Alle Gleichungen hatten sie geändert
Hast du die Wissenschaft in uns nicht bemerkt?
Hast du die Wissenschaft in uns nicht bemerkt?
Alle guten Absichten kommen jetzt auf die Erde
Hast du die Wissenschaft in uns nicht bemerkt?
Hast du die Wissenschaft in uns nicht bemerkt?
Hast du die Wissenschaft in uns nicht bemerkt?
Hast du die Wissenschaft in uns nicht bemerkt?
Hast du die Wissenschaft in uns nicht bemerkt?
Die Wissenschaft in uns
Die Wissenschaft in uns
Die Wissenschaft in uns
Die Wissenschaft in uns
Fortschritt findet sich an den Toren der Freiheit
Und verlässt sich zutiefst auf den unterbewussten Fluss
Warum gibt es dann Staaten und Regime?
Das zerschmettert den Gedanken durch unterwürfige Herrschaft?
Haben sie das Feuer im Hauptraum bemerkt?
Von der labyrinthischen Stätte der Veränderung der Meuterei?
Verstehen sie nicht?
Es lebt jenseits unserer Augen weiter, jenseits des Grabes
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.