Nachfolgend der Liedtext Auprès de ceux que j'aimais Interpret: Hélène Ségara mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Hélène Ségara
Ca ne sert pas plus de parler
Que de battre des ailes
Dans une tempête d’idées
Un ouragan de querelles
Je t’ai regardédans la glace
Et j’ai vu ton sourire
Le sourire de quelqu’un qui passe
Peut-être même bien pire
Et j’ai senti la solitude
De l’amour qui s’achève
Moi qui avais le coeur au sud
J’ai le coeur au bord des lèvres
Mais le chemin de la mer
Est un chemin de ronde
Oùla vie est peut-être éphémère
Mais la paix tellement plus profonde
J’ai pris des certitudes
Sous d’autres latitudes
Et je reviens plus forte que jamais
Auprès de ceux que j’aimais
Ça sert àquoi de dire les choses
A qui n'écoute pas?
Il y a un temps pour chaque rose
Un parfum pour chaque lilas
Et j’ai déposésur ton lit
De lointains coquillages
Que le temps avait polis
Bien avant notre naufrage
Et j’ai lu dans ton regard
Toutes les pages àécrire
Que les bateaux de la mémoire
Etaient prêts repartir
Mais le chemin de la mer
Est un chemin de ronde
Oùla vie est peut-être éphémère
Mais la paix tellement plus profonde
J’ai rêvéde campagne
De famille en Bretagne
Et je reviens plus forte que jamais
Auprès de ceux que j’aimais
Es nützt nichts mehr zu reden
Als mit den Flügeln zu schlagen
Im Ideensturm
Ein Wirbelsturm der Streitereien
Ich habe dich im Spiegel beobachtet
Und ich sah dein Lächeln
Das Lächeln eines Vorbeigehenden
Vielleicht sogar noch viel schlimmer
Und ich fühlte die Einsamkeit
Von der Liebe, die endet
Ich, der das Herz im Süden hatte
Mein Herz ist auf meinen Lippen
Aber der Weg zum Meer
Ist ein Gehweg
Wo das Leben flüchtig sein mag
Aber der Frieden ist so viel tiefer
Ich nahm Gewissheiten
Auf anderen Breitengraden
Und ich komme stärker denn je zurück
Mit denen, die ich liebte
Was bringt es, Dinge zu sagen
Wer hört nicht zu?
Für jede Rose gibt es eine Zeit
Ein Duft für jeden Flieder
Und ich lag auf deinem Bett
Von fernen Muscheln
Diese Zeit hatte geschliffen
Lange bevor wir sanken
Und ich lese in deinen Augen
Alle Seiten zum Schreiben
Dass die Schiffe der Erinnerung
Waren bereit zu gehen
Aber der Weg zum Meer
Ist ein Gehweg
Wo das Leben flüchtig sein mag
Aber der Frieden ist so viel tiefer
Ich träumte vom Land
Von Familie in der Bretagne
Und ich komme stärker denn je zurück
Mit denen, die ich liebte
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.