Ma Doudou (1955) - Henri Salvador
С переводом

Ma Doudou (1955) - Henri Salvador

  • Альбом: La Chanson Française / Henri Salvador [1955 - 1958], Volume 1

  • Год: 2011
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 2:51

Nachfolgend der Liedtext Ma Doudou (1955) Interpret: Henri Salvador mit Übersetzung

Liedtext " Ma Doudou (1955) "

Originaltext mit Übersetzung

Ma Doudou (1955)

Henri Salvador

Оригинальный текст

Ma Doudou est partie tout là-bas

D' l’autre côté de la mer qu’est d’vant moi

Sur ma tête y a toujours le soleil

Mais là-bas c’est sûrement pas pareil

Elle reviendra pas

Moi je suis toujours là

Alors je lui dis:

«Pourquoi t’es partie ?»

Ma Doudou, c’est sûr qu’elle va prendre froid

Dans c' pays, qui est-ce qui la soignera

Et alors peut-être bien qu’elle mourra

Mais le Bon Dieu, y n' peut pas me faire ça

Ça fait bien longtemps

Bien longtemps que j' l’attends

Alors je lui dis:

«Pourquoi t’es partie ?»

Toujours seul, je regarde là-bas

Le bateau sur la mer qu’est d’vant moi

Et je n’ai plus envie de chanter

Les bateaux, ils devraient m’emporter

Je n’ai plus d’ami

Dans mon cœur, tout est gris

Pourtant le soleil

Est toujours pareil

Ma Doudou reviendra un matin

Et pourquoi ce serait pas demain

Près de moi, toujours elle restera

Je veux pas qu’elle retourne là-bas

Il y a bien longtemps

Bien longtemps que j' l’attends

Alors je lui dis:

«Pourquoi t’es partie ?»

«Pourquoi t’es partie ?»

«Pourquoi t’es partie ?»

Перевод песни

Mein Doudou ist überall hingefahren

Auf der anderen Seite des Meeres, das vor mir liegt

Auf meinem Kopf ist immer die Sonne

Aber dort drüben ist es sicher nicht dasselbe

Sie wird nicht zurückkommen

Ich bin immer noch hier

Also sage ich ihm:

"Warum bist du gegangen?"

Ma Doudou, es ist sicher, dass sie sich erkälten wird

Wer wird sie in diesem Land heilen?

Und dann stirbt sie vielleicht

Aber der liebe Gott, das kann er mir nicht antun

Es ist eine Weile her

Ich habe lange darauf gewartet

Also sage ich ihm:

"Warum bist du gegangen?"

Immer noch allein, schaue ich hinüber

Das Boot auf dem Meer, das vor mir liegt

Und ich habe keine Lust mehr zu singen

Die Boote, sie sollten mich mitnehmen

Ich habe keinen Freund mehr

In meinem Herzen ist alles grau

Doch die Sonne

ist immer gleich

Mein Doudou wird eines Morgens zurückkommen

Und warum nicht morgen

Neben mir wird sie immer bleiben

Ich will sie nicht wieder da haben

Vor langer Zeit

Ich habe lange darauf gewartet

Also sage ich ihm:

"Warum bist du gegangen?"

"Warum bist du gegangen?"

"Warum bist du gegangen?"

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.