Living in the Heart of the Beast - Henry Cow
С переводом

Living in the Heart of the Beast - Henry Cow

  • Альбом: In Praise of Learning

  • Год: 1975
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 16:12

Nachfolgend der Liedtext Living in the Heart of the Beast Interpret: Henry Cow mit Übersetzung

Liedtext " Living in the Heart of the Beast "

Originaltext mit Übersetzung

Living in the Heart of the Beast

Henry Cow

Оригинальный текст

There I burn in my own lights fuelled with flags torn out

Of books, and histories of marching together…

United with heroes, we were the rage, the fire

But I was given a different destiny — knotted in closer despair

Calling to heroes do you have to speak that way all the time?

Tales told by idiots in paperbacks;

a play of forms

To spite my fabulous need to fight and live

We exchange words, coins, movements — paralysed in loops

Of care that we hoped could knot a world still

Sere words, toothless, ruined now, bulldozed into brimming pits

— who has used them how?

Grammar book that lies wasted:

Conflux of voices rising to meet, and fall

Empty, divided, other…

Clutching at sleeves the wordless man exposes his failure:

Smiling, he hurls a wine glass, describing his sadness twisted

Into mere form: shattered in a glass, he’s changed…

Now dare he seize the life before him and discompound it in

Sulphurous confusion and give it to the air?

He’s rushing to find where there’s a word of liquid syntax

— signs let slip in a flash: «clothes of chaos are my rage !»

He shrieks in tatters, hunting the eye of his own storm

We were born to serve you all our bloody lives

Labouring tongues we give rise to soft lies:

Disguised metaphors that keep us in a vast inverted stillness

Twice edged with fear

Twilight signs decompose us

High in offices we stared into the turning wheel of cities

Dense and ravelled close yet separate: planned to kill all encounter

Intricate we saw your state at work its shapes

Abstracted from all human intent.

With our history’s fire

We shall harrow your signs

Now is the time to begin to go forward — advance from despair

The darkness of solitary men — who are chained in a market they

Cannot control — in the name of a freedom that hangs like a pall

On our cities.

And their towers of silence we shall destroy

Now is the time to begin to determine directions, refuse to admit

The existence of destiny’s rule.

We shall seize from all heroes and

Merchants our labour, our lives, and our practice of history: this

Our choice, defines the truth of all that we do

Seize on the words that oppose us with alien force;

they’re enslaved

By the power of capital’s kings who reduce them to coinage and

Hollow exchange in the struggle to hold us, they’re bitterly

Outlasting… Time to sweep them down from power

— deeds renew words

Dare to take sides in the fight for freedom that is common cause

Let us all be as strong and as resolute.

We’re in the midst of

A universe turning in turmoil;

of classes and armies of thought

Making war — their contradictions clash and echo through time

Перевод песни

Dort brenne ich meine eigenen Lichter ein, angeheizt mit herausgerissenen Fahnen

Von Büchern und Geschichten des gemeinsamen Marschierens …

Vereint mit Helden waren wir die Wut, das Feuer

Aber mir wurde ein anderes Schicksal gegeben – verknotet in größerer Verzweiflung

Musst du die ganze Zeit so sprechen, wenn du Helden anrufst?

Geschichten, die von Idioten in Taschenbüchern erzählt werden;

ein Formenspiel

Trotz meines fabelhaften Bedürfnisses zu kämpfen und zu leben

Wir tauschen Wörter, Münzen, Bewegungen aus – wie gelähmt in Schleifen

Von Sorge, dass wir hofften, eine Welt noch verknoten zu können

Ernste Worte, zahnlos, jetzt ruiniert, in überfüllte Gruben planiert

— Wer hat sie wie verwendet?

Grammatikbuch, das verschwendet liegt:

Zusammenströmen von Stimmen, die sich erheben, um sich zu treffen, und fallen

Leer, geteilt, anders…

An den Ärmeln greifend enthüllt der wortlose Mann sein Versagen:

Lächelnd schleudert er ein Weinglas und beschreibt seine Traurigkeit verdreht

In bloße Form: zerschmettert in einem Glas, hat er sich verändert …

Wage es jetzt, das Leben vor sich zu ergreifen und es aufzulösen

Schweflige Verwirrung und es in die Luft geben?

Er beeilt sich, herauszufinden, wo es ein Wort mit flüssiger Syntax gibt

— Blitzschnelle Zeichen: «Kleider des Chaos sind meine Wut !»

Er schreit in Fetzen und jagt das Auge seines eigenen Sturms

Wir wurden geboren, um Ihnen unser ganzes verdammtes Leben lang zu dienen

Mühsame Zungen lassen uns sanfte Lügen entstehen:

Verschleierte Metaphern, die uns in einer weiten umgekehrten Stille halten

Zweimal ängstlich

Dämmerungszeichen zersetzen uns

Hoch oben in den Büros starrten wir in das sich drehende Rad der Städte

Dicht und zerrissen, nah und doch getrennt: geplant, um alle Begegnungen zu töten

Kompliziert haben wir Ihren Zustand bei der Arbeit in seinen Formen gesehen

Abstrahiert von allen menschlichen Absichten.

Mit dem Feuer unserer Geschichte

Wir werden Ihre Zeichen zueggen

Jetzt ist es an der Zeit, vorwärts zu gehen – aus der Verzweiflung heraus

Die Dunkelheit einsamer Männer – die auf einem Markt angekettet sind

Kann nicht kontrollieren – im Namen einer Freiheit, die wie ein Leichentuch hängt

Auf unseren Städten.

Und ihre Türme des Schweigens werden wir zerstören

Jetzt ist es an der Zeit, die Richtung zu bestimmen, sich zu weigern, es zuzugeben

Die Existenz der Herrschaft des Schicksals.

Wir werden von allen Helden ergreifen und

Kaufleute unsere Arbeit, unser Leben und unsere Praxis der Geschichte: das

Unsere Wahl definiert die Wahrheit von allem, was wir tun

Ergreife die Worte, die sich uns mit fremder Kraft widersetzen;

sie sind versklavt

Durch die Macht der Könige des Kapitals, die sie auf Münzen reduzieren und

Hohler Austausch im Kampf, uns zu halten, sie sind bitter

Überdauernd ... Zeit, sie von der Macht zu befreien

— Taten erneuern Worte

Wagen Sie es, im Kampf für die Freiheit, die eine gemeinsame Sache ist, Partei zu ergreifen

Lasst uns alle so stark und entschlossen sein.

Wir sind mittendrin

Ein Universum, das sich in Aufruhr dreht;

von Klassen und Gedankenarmeen

Krieg führen – ihre Widersprüche prallen aufeinander und hallen durch die Zeit

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.