
Nachfolgend der Liedtext Ressam Interpret: Hidra mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Hidra
Kağıdı kopart yarana bas bu yaradır özüne sadık olan
Hiç bi' şeyim yok bir paket sigara bir de dağınık odam
Sesin kurtarır mı seni şu günah kaplı sabıkadan?
Hayat sigara gibi yanarken ömrüm saman kağıdı kadar
Bekledikçe can yakar bu adına zaman denebilir
Ve sevemeyen bi' adam nasıl bi' kadına zarar verebilir (nasıl)
Bi' boşluktu ordum fakat adına karar veremedim
Hayallerim basit fakat sapına kadar gene benim
Ders, sıkıntı, stres hepsi nargilem de dumandı
Sonra fazla bunaldım tetikte mide bulantım
Küçüktük biz hayatın hep oynadığı bir kumardık
Yine de gülerdik ve hepimiz sanki Kemal Sunal’dık
Bu suskunluk eseri şarkılar bu duman sesiyle
Hep birleşirken anlaşamam hiç bir cumartesiyle
Uyanmak zor olmuyor aslında su darbesiyle
Peki bu sesin yankılarına hangi duvar vesile?
Başlamışken ölümler bu takvimlere karışmaya
Tek bir cümle duyuyordum bu sancı geçer alış dayan
Ben de çocukken başladım hayatla küsüp barışmaya
Yani ben de sizler gibiyim zeki ama çalışmayan
Birleşince ölüm doğuyor nefretim kederlerimle
Her nedense aynı benim cennetim cehennemimle
Acı ve pişmanlık genelde cinnetin bedellerinde
Alın bütün şarkılarımı dinletin bedenlerinde
Sonbahar ve ayın dokuzu bir tarafta kitap kokusu
Cümleleri bozuk ve çok uzun, istiyordum o gelip okusun
Hep aklımda o tenin dokusu, terk edilmiş otelin konusu
Geçmişim bu sende o musun, al öyleyse kucak dolusu küfür
Benim şafaklarıma düşmeyen bir ses gibisin
Bilemem elli beş senelik radyolardan eski misin
Şans denen inatçı ressam çizmiyordu resmimizi
Benim işim ölümle be aşk sen sadece esprisin
Reiß das Papier ab, drück auf deine Wunde, das ist die Wunde, die ihrer Essenz treu bleibt
Ich habe nichts, eine Schachtel Zigaretten und mein unordentliches Zimmer
Wird deine Stimme dich vor diesem mit Sünde bedeckten Strafregister retten?
Während das Leben wie eine Zigarette brennt, ist mein Leben wie Strohpapier
Es tut weh, je länger man wartet, man kann es Zeit nennen
Und wie kann ein Mann, der nicht lieben kann, eine Frau verletzen (wie)
Meine Armee war leer, aber ich konnte mich nicht für einen Namen entscheiden
Meine Träume sind einfach, aber immer noch meine bis ins Mark
Unterricht, Probleme, Stress waren alles Rauch in meiner Wasserpfeife.
Dann bin ich so überwältigt, dass mir auf der Hut übel wird
Wir waren klein, wir waren ein Glücksspiel, das das Leben immer spielte
Wir lachten immer noch und wir waren alle, als wären wir Kemal Sunal
Das sind Lieder der Stille, mit diesem Rauchgeräusch
Ich komme mit keinem Samstag klar, an dem ich immer vereint bin
Es ist in der Tat nicht schwer, mit dem Wasserschlag aufzuwachen.
Also, welche Wand ist die Ursache für die Echos dieses Geräusches?
Während wir anfingen, begannen Todesfälle, diese Kalender zu stören.
Ich hörte nur einen Satz, dieser Schmerz wird vergehen.
Als ich ein Kind war, fing ich an, beleidigt zu sein und Frieden mit dem Leben zu schließen.
Ich bin also wie Sie, schlau, aber nicht arbeitsfähig
Wenn sie kombiniert werden, wird der Tod geboren, mein Hass mit meinen Sorgen
Irgendwie ist mein Himmel dasselbe wie meine Hölle
Schmerz und Bedauern werden normalerweise mit Wahnsinn erkauft
Nimm alle meine Lieder und höre sie in deinem Körper
Herbst und Neunte des Monats, der Geruch von Büchern auf der einen Seite
Seine Sätze sind gebrochen und zu lang, ich wollte, dass er kommt und liest
Ich erinnere mich immer an die Textur dieser Haut, das Thema des verlassenen Hotels.
Das ist meine Vergangenheit, bist du auch er, nimm dann ein paar Fluche
Du bist wie eine Stimme, die nicht auf meine Morgendämmerung fällt
Ich weiß nicht, ob Sie älter als fünfundfünfzig Jahre alt sind
Der eigensinnige Maler namens Glück zeichnete nicht unser Bild.
Mein Job ist mit dem Tod, Liebes, du bist nur ein Witz
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2016
Hidra • 2016
Hidra • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.