
Nachfolgend der Liedtext Вода Interpret: HIGHTLY mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
HIGHTLY
Но по колени в воде я, а вода, будто меч,
Но по колени в воде я, а воде б только течь
Они против перекрыть поток боли
Им не больно, когда человек тонет
Они так довольны, когда вода прибивает тела к их полю
Бридж:
Словами рвёте души, без стыда яд в уши
Я освещу лжецом, ты меня послушай
Заблудшие души, у них цель одна
Заполнить и твою — их слова вода
Припев:
Вода (Залить душу твою — их слова вода)
Вода (Залить душу твою — их слова вода)
Вода (Залить душу твою — их слова вода)
Вода (Залить душу твою — их слова вода)
Бридж:
Не выплывал из темы, всю жизнь я борюсь
Когда-то не умел плавать, я учусь
Не выплывал из темы, всю жизнь я борюсь
Когда-то не умел плавать, я учусь
Куплет 2:
Звонит телефон — призрак абонент
Мог пойти с толпой — утопил момент
Любую глубину я свожу на «нет»
На каждый мокрый шаг есть сухой привет
Топим дальше, но без фальши
Друг, я буду честным, насколько могу
Я не вижу ваше тру, только руки из глубины вокруг
(Звуки задыхающегося человека)
Припев:
Вода (Залить душу твою — их слова вода)
Aber ich stehe knietief im Wasser, und Wasser ist wie ein Schwert,
Aber ich stehe knietief im Wasser, und das Wasser würde nur fließen
Sie sind dagegen, den Schmerzfluss zu blockieren
Sie tun nicht weh, wenn eine Person ertrinkt
Sie sind so erfreut, wenn das Wasser die Körper an ihr Feld nagelt
Brücke:
Du zerreißt Seelen mit Worten, ohne Scham, Gift in deinen Ohren
Ich werde den Lügner anzünden, du hörst mir zu
Verlorene Seelen, sie haben ein Ziel
Füllen Sie auch Ihre - ihre Worte sind Wasser
Chor:
Wasser (Gieß deine Seele aus - ihre Worte sind Wasser)
Wasser (Gieß deine Seele aus - ihre Worte sind Wasser)
Wasser (Gieß deine Seele aus - ihre Worte sind Wasser)
Wasser (Gieß deine Seele aus - ihre Worte sind Wasser)
Brücke:
Ich bin nicht aus dem Thema herausgeschwommen, ich habe mein ganzes Leben lang gekämpft
Einst konnte ich nicht schwimmen, ich lerne
Ich bin nicht aus dem Thema herausgeschwommen, ich habe mein ganzes Leben lang gekämpft
Einst konnte ich nicht schwimmen, ich lerne
Vers 2:
Das Telefon klingelt - Geisterrufer
Könnte mit der Menge gehen - im Moment ertrunken
Ich reduziere jede Tiefe auf "nein"
Für jeden nassen Schritt gibt es ein trockenes Hallo
Wir ertrinken weiter, aber ohne Falschheit
Freund, ich werde so ehrlich sein, wie ich kann
Ich sehe deine Arbeit nicht, nur Hände aus der Tiefe ringsum
(Geräusche eines würgenden Mannes)
Chor:
Wasser (Gieß deine Seele aus - ihre Worte sind Wasser)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.