
Nachfolgend der Liedtext Hij Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mijn moeder is net weggegaan
Ze heeft de lichten uitgedaan
En mij een welterustenzoen gegeven
Nu weet ik dat ik slapen moet
Maar slapen lukt nog niet zo goed
Ik wou dat ze nog even was gebleven
Want ik lig weer te denken aan mijn vader
Gek dat ik daar maar altijd niet aan wen
Want ik lig weer te denken aan mijn vader
Mijn vader die ik helemaal niet ken
Mijn vader heb ik nooit gezien
Ja, een keer, een jaar of tien
Geleden toen ik amper een jaar oud was
Ik weet alleen dat hij nog leeft
En ruzie met mijn moeder heeft
En dat het volgens iedereen zijn fout was
Maar ondertussen blijft hij toch mijn vader
Al weet hij vast niet eens meer wie ik ben
Maar ondertussen blijft hij toch mijn vader
Mijn vader die ik helemaal niet ken
En zie ik soms op straat een jongen
Met zijn vader lopen
Dan denk ik: 'Dat soort dingen heeft hij
Nooit gedaan met mij
Nooit samen naar het voetbal toe
Of een patatje kopen
Ik weet niet eens precies hoe hij er
Uit moet zien, die hij!'
Mijn moeder heeft het niet zo graag
Dat ik nog wel eens naar hem vraag
Die zegt: «Ach hij…» en blijft dan verder zwijgen
En ook mijn oma wordt dan stil
Geen mens die wat vertellen wil
Geen mens van wie een antwoord valt te krijgen
Toch zou ik graag eens praten met mijn vader
Al vindt mijn moeder dat niet leuk… Nou en?
Toch zou ik graag eens praten met mijn vader
Mijn vader die ik helemaal niet ken
Meine Mutter ist gerade gegangen
Sie hat das Licht ausgeschaltet
Und gab mir einen Gute-Nacht-Kuss
Jetzt weiß ich, dass ich schlafen muss
Aber schlafen ist noch nicht so gut
Ich wünschte, sie wäre noch ein bisschen länger geblieben
Weil ich wieder an meinen Vater denke
Seltsam, dass ich mich immer nicht daran gewöhne
Weil ich wieder an meinen Vater denke
Mein Vater, den ich überhaupt nicht kenne
Ich habe meinen Vater nie gesehen
Ja, einmal, ungefähr zehn Jahre
Damals, als ich kaum ein Jahr alt war
Ich weiß nur, dass er noch lebt
Und streitet sich mit meiner Mutter
Und dass alle dachten, es sei seine Schuld
Aber in der Zwischenzeit ist er immer noch mein Vater
Obwohl er wahrscheinlich nicht einmal mehr weiß, wer ich bin
Aber in der Zwischenzeit ist er immer noch mein Vater
Mein Vater, den ich überhaupt nicht kenne
Und manchmal sehe ich einen Jungen auf der Straße
Gehen Sie mit seinem Vater
Dann denke ich: ‚Er hat so etwas
Nie fertig mit mir
Niemals zusammen zum Fußball gehen
Oder Pommes kaufen
Ich weiß nicht einmal genau, wie er dorthin gekommen ist
Pass auf, dass er!'
Meine Mutter mag es nicht sehr
Dass ich noch nach ihm frage
Er sagt: «Ah he…» und schweigt dann
Und meine Großmutter wird auch schweigen
Niemand will etwas sagen
Niemand, von dem eine Antwort zu erhalten ist
Trotzdem würde ich gerne mit meinem Vater sprechen
Obwohl meine Mutter das nicht mag… Na und?
Trotzdem würde ich gerne mit meinem Vater sprechen
Mein Vater, den ich überhaupt nicht kenne
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.