Vocab! - Hocus Pocus, The Procussions, T-Love
С переводом

Vocab! - Hocus Pocus, The Procussions, T-Love

Альбом
Place 54
Год
2011
Язык
`Französisch`
Длительность
246120

Nachfolgend der Liedtext Vocab! Interpret: Hocus Pocus, The Procussions, T-Love mit Übersetzung

Liedtext " Vocab! "

Originaltext mit Übersetzung

Vocab!

Hocus Pocus, The Procussions, T-Love

Оригинальный текст

Hocus Pocus in the place to be

Procussions… check it out…

One time… T-Love

J’voudrais qu’mes mots sonnent comme Check it out !

Que quand t'écoutes tu dises You know what it’s all about ou bien No doubt

Ces phases qui claquent sur basse qui t’bloquent au sol

Kickent fat, qui craquent et niquent la console (Come on !)

Ma langue a l’histoire, les racines et le sens

La leur a les stars, le fashion et le slang (No shit on me)

Putain d’accent, j’veux l’même dans mes textes

Mais quand j’rappe cain-ri, tout l’monde me dit Who’s next?

Ils me disent tous: «Le yaourt, abandonne «Alors, en scred, j’fais tourner la MPC et j’improvise Danone

Sur mon coin d’hexagone, j’examine la donne

Entre Shakespeare, Stallone, j’expire, tâtonne

Pour trouver mon truc, assumer mon langage

Même si chez moi les «R» sonnent et que eux les mâchent

On a leurs WC, leurs sandwiches et leurs chewing-gums verts

Et eux ont notre savoir-faire

J’veux pas d’tes «Fuck !», pas d’tes «Shit !», pas d’tes «Motherfucker !»

J’veux pas d’tes «Nigga !», pas d’tes «Bitch !», pas d’tes «Sucker !»

J’veux pas d’tes «Fuck !», pas d’tes «Shit !», pas d’tes «Motherfucker !»

J’veux pas d’tes «Nigga !», pas d’tes «Bitch !», pas d’tes «Sucker !»

Know what I’m asking for?

Maximum de bruit !

I’m actually asking if you see a passionate MC

I’m past masking who I be, I paid my dues

It’s like: Tout le monde dit: Yeah !

If they’re playing y’all like déjà-vu

I’m sayin', dude, they givin us the same one liners

Money, drugs, guns, honeys, thugs mining for gold, cash

Diamonds in the ears of dead soldiers

Yo, I’m holding fast to rhyming for the years they left over

Non, oui-oui, be still mon coeur

Sometimes when I be chilling I can understand a word

Or two, maybe three, good day six

But most of the time, French rhyme shines in bits

Many times it’s the point that I miss

But if I like it, I bump it but I won’t know the gist

I’ll humalong a riff mais j’sais pas c’est quoi

I never know the meaning but the feeling be raw

Yo, on the regular, not a church girl she was secular

Not about the money, somebody redirected her

I know I met her at a earlier age

But she don’t look the same way on a page

Got a brother confused and I ain’t willing to lose

You can believe me a fool and it’s cool

Cause after all, it’s music, I tell her

Je ne parle pas français

But when the rhythm is cool

It doesn’t matter if together we move, come on

J’veux pas d’tes «Fuck !», pas d’tes «Shit !», pas d’tes «Motherfucker !»

J’veux pas d’tes «Nigga !», pas d’tes «Bitch !», pas d’tes «Sucker !»

J’veux pas d’tes «Fuck !», pas d’tes «Shit !», pas d’tes «Motherfucker !»

J’veux pas d’tes «Nigga !», pas d’tes «Bitch !», pas d’tes «Sucker !»

J’leur ai piqué des mots de ci de là

Et mon champ lexical vaut pas plus d'6 dollars

J’me prends pas pour J. Dilla, loin d’là

Je reste fan, bref, j’idolâtre plein de gars (One love)

Parce que trop d’classiques me mettent presque en transe

Mais parfois j’tombe de haut quand j’en saisis le sens

On s’moque du fond tant qu’on atteint la cible

Résultat: plus de bips que de mots intelligibles:

Let’s **** that motherf***** in the ***, Pardon?

Once again?

Nan, nan, nan, passons…

J’aime ma langue natale mais j’dirai fatalement

Qu’elle a la musicalité d’un régiment allemand

Je suis né ici, pas à N.Y.C et parfois plutôt fier

Quand j’arrive à faire chanter c’foutu vocabulaire

On a leurs sodas, le best of du business de Bush fils

Et eux ont notre French kiss

J’veux pas d’tes «Fuck !», pas d’tes «Shit !», pas d’tes «Motherfucker !»

J’veux pas d’tes «Nigga !», pas d’tes «Bitch !», pas d’tes «Sucker !»

J’veux pas d’tes «Fuck !», pas d’tes «Shit !», pas d’tes «Motherfucker !»

J’veux pas d’tes «Nigga !», pas d’tes «Bitch !», pas d’tes «Sucker !»

I like your Peace, like your Unity, like your Love

I like your Jazz, like your Soul, like your Hip-Hop

I like your Peace, like your Unity, like your Love

I like your Jazz, like your Soul, like your Hip-Hop

Перевод песни

Hocus Pocus an der richtigen Stelle

Prozesse…check it out…

Einmal … T-Love

Ich wünschte, meine Worte klingen wie Check it out!

Dass du, wenn du zuhörst, sagst, du weißt, worum es geht, oder Zweifellos

Diese Phasen, die auf den Bass knallen, die dich am Boden blockieren

Fett geritten, die Konsole geknackt und gefickt (Komm schon!)

Meine Sprache hat Geschichte, Wurzeln und Bedeutung

Ihre haben die Sterne, die Mode und den Slang (kein Scheiß auf mich)

Verdammter Akzent, das will ich auch in meinen Texten

Aber wenn ich cain-ri rappe, sagt mir jeder, wer kommt als nächstes?

Alle sagen mir: „Joghurt, gib auf.“ Also drehe ich im Scred den MPC und improvisiere Danone

An meiner Ecke des Sechsecks untersuche ich den Deal

Zwischen Shakespeare, Stallone atme ich auf, taste

Um mein Ding zu finden, nimm meine Sprache an

Auch wenn bei mir zu Hause das "R" klingelt und sie es kauen

Wir haben ihre Toiletten, ihre Sandwiches und ihren grünen Kaugummi

Und sie haben unser Know-how

Ich will nicht dein „Fuck!“, nicht dein „Shit!“, nicht dein „Motherfucker!“

Ich will nicht dein "Nigga!", nicht dein "Bitch!", nicht dein "Sucker!"

Ich will nicht dein „Fuck!“, nicht dein „Shit!“, nicht dein „Motherfucker!“

Ich will nicht dein "Nigga!", nicht dein "Bitch!", nicht dein "Sucker!"

Wissen Sie, was ich verlange?

Maximaler Lärm!

Ich frage eigentlich, ob Sie einen leidenschaftlichen MC sehen

Ich maskiere nicht, wer ich bin, ich habe meine Schuld bezahlt

Es ist wie: Alle sagen: Ja!

Wenn sie euch alle wie ein Déjà-vu spielen

Ich sage, Alter, sie geben uns die gleichen Einzeiler

Geld, Drogen, Waffen, Schätzchen, Schläger, die nach Gold suchen, Bargeld

Diamanten in den Ohren toter Soldaten

Yo, ich halte am Reimen für die Jahre fest, die sie übrig haben

Nein, ja-ja, sei still mein Herz

Manchmal, wenn ich chille, kann ich ein Wort verstehen

Oder zwei, vielleicht drei, guten Tag sechs

Aber die meiste Zeit glänzt der französische Reim in Bits

Oft ist es der Punkt, den ich vermisse

Aber wenn es mir gefällt, stoße ich es an, aber ich werde das Wesentliche nicht kennen

Ich werde ein Riff humalongen, aber ich weiß nicht, was es ist

Ich weiß nie die Bedeutung, aber das Gefühl, roh zu sein

Yo, regelmäßig, kein Kirchenmädchen, sie war weltlich

Nicht wegen dem Geld, jemand hat sie umgeleitet

Ich weiß, dass ich sie in einem früheren Alter getroffen habe

Aber sie sieht auf einer Seite nicht gleich aus

Ich habe einen Bruder verwirrt und ich bin nicht bereit zu verlieren

Du kannst mir einen Narren glauben und es ist cool

Denn schließlich ist es Musik, sage ich ihr

ich spreche kein Französisch

Aber wenn der Rhythmus cool ist

Es spielt keine Rolle, ob wir uns gemeinsam bewegen, komm schon

Ich will nicht dein „Fuck!“, nicht dein „Shit!“, nicht dein „Motherfucker!“

Ich will nicht dein "Nigga!", nicht dein "Bitch!", nicht dein "Sucker!"

Ich will nicht dein „Fuck!“, nicht dein „Shit!“, nicht dein „Motherfucker!“

Ich will nicht dein "Nigga!", nicht dein "Bitch!", nicht dein "Sucker!"

Ich habe ihnen hier und da Worte gestohlen

Und mein Wortschatz ist nicht mehr als sechs Dollar wert

Ich halte mich nicht für J. Dilla, ganz im Gegenteil

Ich bleibe ein Fan, kurz gesagt, ich vergöttere viele Typen (eine Liebe)

Denn zu viele Klassiker versetzen mich fast in Trance

Aber manchmal falle ich von oben, wenn ich die Bedeutung begreife

Der Boden ist uns egal, solange wir das Ziel treffen

Ergebnis: mehr Pieptöne als verständliche Wörter:

Lass uns diesen Motherf***** in den *** ficken, sorry?

Noch einmal?

Nein, nein, nein, lass uns weitermachen...

Ich liebe meine Muttersprache, aber ich würde tödlich sagen

Dass sie die Musikalität eines deutschen Regiments hat

Ich bin hier geboren, nicht in N.Y.C und manchmal ein bisschen stolz

Wenn ich es schaffe, dieses verdammte Vokabular zum Singen zu bringen

Wir haben ihre Limonaden, Bush Jr.s bestes Geschäft

Und sie haben unseren Zungenkuss

Ich will nicht dein „Fuck!“, nicht dein „Shit!“, nicht dein „Motherfucker!“

Ich will nicht dein "Nigga!", nicht dein "Bitch!", nicht dein "Sucker!"

Ich will nicht dein „Fuck!“, nicht dein „Shit!“, nicht dein „Motherfucker!“

Ich will nicht dein "Nigga!", nicht dein "Bitch!", nicht dein "Sucker!"

Ich mag deinen Frieden, wie deine Einheit, wie deine Liebe

Ich mag deinen Jazz, wie deinen Soul, wie deinen Hip-Hop

Ich mag deinen Frieden, wie deine Einheit, wie deine Liebe

Ich mag deinen Jazz, wie deinen Soul, wie deinen Hip-Hop

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.