
Nachfolgend der Liedtext Hoekje Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ik wou dat ik een hoekje had
Heel donker en met bomen
Waar niemand wist waar of het was
En niemand bij kon komen
Ik wou dat ik daar wonen kon
En stilletjes wat dromen
En lezen en ik weet niet wat
Als er maar niemand bij kan komen
Ik heb genoeg van «Is er wat
Je bent toch wel gezond»
Van «Heb je wel gegeten kind
Steek je tong eens uit je mond»
Van «Wees nou toch eens vriendelijk»
Of «Zeg netjes gedag»
Van «Doe toch niet zo kinderlijk
Je weet dat dat niet mag»
Ik wou dat ik alleen kon zijn
Al was het maar voor even
Dat ik een uurtje stil mocht zijn
Niet hoefde pootjes geven
Ik wou dat ik dan weg kon gaan
Gewoon voor 'n hele tijd
En niet zo aardig hoefde zijn
Voor de gezelligheid
Ik wou dat ik een hoekje had
Heel donker en met bomen
Waar niemand wist waar of het was
En niemand bij kon komen
Ik wou dat ik een hoekje had
Heel donker en met bomen
Waar niemand wist waar of het was
En niemand bij kon komen
En niemand bij kon komen
En niemand bij kon komen
Ich wünschte, ich hätte eine Ecke
Sehr dunkel und mit Bäumen
Wo niemand wusste, wo oder es war
Und niemand konnte zu sich kommen
Ich wünschte, ich könnte dort leben
Und leise träumen
Und lesen und ich weiß nicht was
Wenn nur niemand kommen kann
Ich habe genug von «Gibt es etwas
Sie sind gesund, nicht wahr?»
Aus «Isst du, Kind
Zunge aus dem Mund strecken»
Aus "Sei einfach nett"
Oder „Sag nett Hallo“
Aus «Sei nicht so kindisch
Sie wissen, dass das nicht erlaubt ist »
Ich wünschte, ich könnte allein sein
Auch wenn es nur für einen Moment war
Dass ich eine Stunde still sein könnte
Musste keine Pfoten geben
Ich wünschte, ich könnte dann gehen
Nur für lange Zeit
Und es musste nicht so nett sein
Zum Spass
Ich wünschte, ich hätte eine Ecke
Sehr dunkel und mit Bäumen
Wo niemand wusste, wo oder es war
Und niemand konnte zu sich kommen
Ich wünschte, ich hätte eine Ecke
Sehr dunkel und mit Bäumen
Wo niemand wusste, wo oder es war
Und niemand konnte zu sich kommen
Und niemand konnte zu sich kommen
Und niemand konnte zu sich kommen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.