
Nachfolgend der Liedtext Stop Me Now Interpret: Hold Up mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Hold Up
Stop me now, stop me now
I’m waiting for a sign of you
Stop me now, stop me now
Tell me what to do
I feel lonely
You’re the one and only
And when we have any call
I getting out of control
Dans tes bras, j’oublie tout
Je vibre au son de ta voix
Prisonnière du passé,
Comment tout oublier
SOurie à mes désirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seul sans toi
Succomberai-je au plaisir
Stop me now, stop me now
I’m waiting for a sign of you
Stop me now, stop me now
Tell me what to do
I feel lonely
You’re the one and only
And when we have any call
I getting out of control
Dans tes bras, j’oublie tout
Je vibre au son de ta voix
Prisonnière du passé,
Comment tout oublier
SOurie à mes désirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seul sans toi
Succomberai-je au plaisir
Stop me now, stop me now
J’vibre au son de ta voix
Comment tout oublier
Théorie à mes désirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seul sans toi
Succomberai-je au plaisir
COme me babe
Rassures-moi
Je n’ai plus confiance en toi
Trop de doutes, de secrets
Comment te résister?
J’aimerais te pardonner,
Pour tout recommencer.
Mais tous ces hauts, tous ces bas,
Méloignent de toi
Wooh hoo…
Dans tes bras, j’oublie tout
J’vibre au son de ta voix
Prisonnière du passé,
Comment tout oublier
Théorie à mes désirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seule sans toi
Succomberai-je au plaisir
Stop me now, stop me now
Je vibre au son de ta voix
Stop me now, stop me now
Comment tout oublier
Théorie à mes désirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seule sans toi
Succomberai-je au plaisir
Dans tes bras, j’oublie tout
J’vibre au son de ta voix
Comment tout oublier
Théorie à mes désirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seul sans toi
Succomberai-je au plaisir
Stop me now, stop me now
Dans tes bras, j’oublie tout
J’vibre au son de ta voix
Comment tout oublier
Théorie à mes désirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seul sans toi
Succomberai-je au plaisir
Stop me now, stop me now
Stoppen Sie mich jetzt, stoppen Sie mich jetzt
Ich warte auf ein Zeichen von dir
Stoppen Sie mich jetzt, stoppen Sie mich jetzt
Sag mir was ich tun soll
Ich fühle mich einsam
Du bist die Einzige
Und wenn wir einen Anruf haben
Ich gerate außer Kontrolle
Dans tes bras, j’oublie tout
Je vibre au son de ta voix
Prisonnière du passé,
Kommentar tout oublier
SOurie à mes desirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seul sans toi
Succomberai-je au plaisir
Stoppen Sie mich jetzt, stoppen Sie mich jetzt
Ich warte auf ein Zeichen von dir
Stoppen Sie mich jetzt, stoppen Sie mich jetzt
Sag mir was ich tun soll
Ich fühle mich einsam
Du bist die Einzige
Und wenn wir einen Anruf haben
Ich gerate außer Kontrolle
Dans tes bras, j’oublie tout
Je vibre au son de ta voix
Prisonnière du passé,
Kommentar tout oublier
SOurie à mes desirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seul sans toi
Succomberai-je au plaisir
Stoppen Sie mich jetzt, stoppen Sie mich jetzt
J’vibre au son de ta voix
Kommentar tout oublier
Théorie à mes désirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seul sans toi
Succomberai-je au plaisir
Komm zu mir, Baby
Rassures-moi
Je n’ai plus trust en toi
Trop de dutes, de secrets
Comment te résister?
J'aimerais te pardonner,
Pour tout recommencer.
Mais tous ces hauts, tous ces bas,
Méloignent de toi
Wooh hoo…
Dans tes bras, j’oublie tout
J’vibre au son de ta voix
Prisonnière du passé,
Kommentar tout oublier
Théorie à mes désirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seule sans toi
Succomberai-je au plaisir
Stoppen Sie mich jetzt, stoppen Sie mich jetzt
Je vibre au son de ta voix
Stoppen Sie mich jetzt, stoppen Sie mich jetzt
Kommentar tout oublier
Théorie à mes désirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seule sans toi
Succomberai-je au plaisir
Dans tes bras, j’oublie tout
J’vibre au son de ta voix
Kommentar tout oublier
Théorie à mes désirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seul sans toi
Succomberai-je au plaisir
Stoppen Sie mich jetzt, stoppen Sie mich jetzt
Dans tes bras, j’oublie tout
J’vibre au son de ta voix
Kommentar tout oublier
Théorie à mes désirs
Au risque de souffrir
Envie d’toi, seul sans toi
Succomberai-je au plaisir
Stoppen Sie mich jetzt, stoppen Sie mich jetzt
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.