Nachfolgend der Liedtext Inima mea nu e întreagă dacă nu ești tu Interpret: Holograf mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Holograf
Cine-ti saruta genele-n somn?
Si cine-i acolo cand ingerii dorm?
Toate zanele bune sa te ocroteasca…
Toate florile campului sa te infloreasca…
Inima mea e usoara,
Inima mea parca zboara,
Inima mea nu e intreaga
Daca nu esti tu.
II:
Zambetul tau e tot ce imi doresc.
Si sufletul meu ti-l daruiesc.
Toate razele soarelui sa te cunoasca…
Toate apele cerului sa te-nveleasca…
III:
Intr-o zi am sa te duc printre nori la o margine de zori,
Intr-o zi pamantu-al tau va fi, doar daca vei voi,
Intr-o zi si stelele-or sa te sarute mii
Si iubirea tot a ta va fi doar daca vei dori.
Wer küsst deine Wimpern im Schlaf?
Und wer ist da, wenn die Engel schlafen?
Mögen all die guten Feen dich beschützen...
Mögen alle Blumen des Feldes für dich blühen...
mein Herz ist leicht
Mein Herz scheint zu fliegen,
Mein Herz ist nicht ganz
Wenn du es nicht bist.
II:
Dein Lächeln ist alles, was ich will.
Und ich gebe dir meine Seele.
Mögen alle Sonnenstrahlen dich kennen...
Mögen alle Wasser des Himmels dich bedecken...
III:
Eines Tages werde ich dich durch die Wolken zum Rand der Morgendämmerung bringen,
Eines Tages wird deine Erde sein, wenn du nur willst,
Eines Tages werden dich die Sterne zu Tausenden küssen
Und Liebe wird dir nur gehören, wenn du es willst.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.