Nachfolgend der Liedtext Je Ne Suis Plus Maître Chez Moi Interpret: Hugues Aufray mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Hugues Aufray
Je n’suis plus l’maître chez moi, c’est mon chien qui fait la loi
Le matin dès le réveil, il me crie dans les oreilles
Va-t'en donc faire ta toilette et puis faire chauffer mon café
Descend donc soigner les bêtes et puis préparer ma pâtée
Faut rentrer quelques patates et va-t'en donc tirer de l’eau
Faut planter quelques tomates et puis donner à boire aux chevaux
Faut monter quelques javels et puis couper un peu de bois
Faut essuyer la vaisselle et réparer les tuiles du toit
Je n’suis plus l’maître chez moi, c’est mon chien qui fait la loi
J’peux plus aller au café, sans voir mon chien arriver
Va-t'en donc faire des emplettes au lieu de traîner au café
Faut acheter des cigarettes et un paquet de chicorée
Quatre boîtes de cartouches et un bon sac de ciment
Un peu de papier tue-mouches et deux cent grammes de safran
Deux bonnes paires de chaussettes et un paquet de mort-aux-rats
Une boîte d’allumettes enfin du mou pour notre chat
Je n’suis plus l’maître chez moi, c’est mon chien qui fait la loi
J’voudrai bien me marier, mais aucune fille ne lui plaît
Les filles sont un peu légères et elles ne pensent qu'à s’amuser
Pour faire une bonne ménagère il ne faut pas se ménager
Y aurait bien la p’tite Juliette, mais elle ne pense qu'à son lit
Quand à la p’tite Antoinette, elle manque un peu de modestie
Y a aussi la p’tite Charlotte
Mais elle n’aura pas de dote, elle ne supporte pas les chiens
Ich bin nicht mehr der Herr zu Hause, es ist mein Hund, der das Gesetz macht
Morgens, wenn ich aufwache, schreit er mir ins Ohr
Also abwaschen und meinen Kaffee aufwärmen
Also geh runter, kümmere dich um die Bestien und koche dann meinen Brei
Ich muss ein paar Kartoffeln rein und etwas Wasser holen
Ich muss ein paar Tomaten pflanzen und dann den Pferden etwas zu trinken geben
Ich muss etwas Bleichmittel reiten und dann etwas Holz schneiden
Ich muss das Geschirr abwischen und die Dachziegel reparieren
Ich bin nicht mehr der Herr zu Hause, es ist mein Hund, der das Gesetz macht
Ich kann nicht mehr ins Café gehen, ohne meinen Hund ankommen zu sehen
Also shoppen statt ins Café gehen
Ich muss ein paar Zigaretten und eine Packung Chicorée kaufen
Vier Schachteln Patronen und eine gute Tüte Zement
Ein bisschen Fliegenpapier und zweihundert Gramm Safran
Zwei gute Paar Socken und eine Packung Rattengift
Eine Schachtel Streichhölzer, endlich etwas Spielraum für unsere Katze
Ich bin nicht mehr der Herr zu Hause, es ist mein Hund, der das Gesetz macht
Ich würde gerne heiraten, aber er mag kein Mädchen
Die Mädchen sind ein bisschen leicht und denken nur daran, Spaß zu haben
Um eine gute Hausfrau zu sein, muss man sich nicht schonen
Da wäre die kleine Juliette, aber sie denkt nur an ihr Bett
Der kleinen Antoinette fehlt es ein wenig an Bescheidenheit
Da ist auch die kleine Charlotte
Aber sie will keine Mitgift haben, sie kann Hunde nicht ausstehen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.