
Nachfolgend der Liedtext Out Cold Interpret: Human Animal mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Human Animal
Round one has just begun.
The bell rings and my heart sinks.
Put my game face on and stand up proud.
Bright lights, center stage, the roar of the crowd.
I’m here to win I’m here to fight.
Can’t let you see my weakness.
Constant failure, this is my reality.
Do you feel any pain?
No.
There’s no room for defeat.
I’m my own worst enemy.
Round two, beaten black and blue.
Out of breath, out of time, out of my mind.
Smell the blood, there’s no love in here.
Pick myself up, dust my shoulders off.
(
Do you think you’re animal enough?) Can’t you see this ain’t the life for you?
You never know who are tried and true.
You never know who are true.
(
Ten counts, all is lost, knocked out cold.) Knocked out cold.
Ten counts all is lost… all is lost.
Runde eins hat gerade begonnen.
Die Glocke läutet und mein Herz sinkt.
Setzen Sie mein Spielgesicht auf und stehen Sie stolz auf.
Helle Lichter, Bühnenmitte, das Gebrüll der Menge.
Ich bin hier, um zu gewinnen, ich bin hier, um zu kämpfen.
Ich darf dich meine Schwäche nicht sehen lassen.
Ständiges Scheitern, das ist meine Realität.
Hast Du Schmerzen?
Nein.
Es gibt keinen Platz für Niederlagen.
Ich bin mein schlimmster Feind.
Runde zwei, schwarz und blau geschlagen.
Außer Atem, aus der Zeit, aus dem Sinn.
Rieche das Blut, hier ist keine Liebe.
Mich aufrappeln, meine Schultern abstauben.
(
Glaubst du, du bist tierisch genug?) Kannst du nicht sehen, dass das nicht das Leben für dich ist?
Sie wissen nie, wer erprobt und wahr ist.
Du weißt nie, wer wahr ist.
(
Zehn Zählungen, alles ist verloren, kalt geschlagen.) Kalt geschlagen.
Zehn zählt, alles ist verloren … alles ist verloren.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.