Human Skin Rug -

Human Skin Rug -

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:37

Nachfolgend der Liedtext Human Skin Rug Interpret: mit Übersetzung

Liedtext " Human Skin Rug "

Originaltext mit Übersetzung

Human Skin Rug

Originaltext

Bubbles pop on the surface of the well

And a young girl falls to her knees and sings

A hollow, desolate song

She covers herself with a human skin rug

To keep the sadness at bay

La la la

La la da da dum

«Have a seat next to me,» she calls down to the water

«It's terribly lonely and frightening here»

She touches the rim of the candy cane well

As she silently brushes her hair

«If you refuse my warm, friendly offer

I will be forced to devour your sugary soul

I know that you hear me, your ears are quite large

And your body is horrendously long»

She sits and she kicks at the colourful well

With her small black shoes of papier-mâché

Her hair grows terribly thin

As she sits here day after day

«Now, I am old, you filthy, dark well

But still you shine with your candylike gleam

I warned you, and warned you, so many times

Now, I shall eat you, for you have no more time»

She sticks out a sandpaper tongue

And starts to lick at the enemy well

The gleam of the candy rubs off

On a wrinkled, sad mouth

And suddenly, she notices a change

A change in her being

La la la

La la da da dum

The well is now dilapidated, old, and brick

While she is a young bright-shining raven

Perched on the crumbling side

Of a once-lovely well

La la la

La la da da dum

Liedübersetzung

Blasen platzen auf der Oberfläche des Brunnens

Und ein junges Mädchen fällt auf die Knie und singt

Ein hohles, trostloses Lied

Sie bedeckt sich mit einem Teppich aus menschlicher Haut

Um die Traurigkeit in Schach zu halten

La la la

La la da da dum

„Setz dich neben mich“, ruft sie hinunter zum Wasser

«Es ist furchtbar einsam und beängstigend hier»

Sie berührt den Rand der Zuckerstange gut

Während sie sich schweigend die Haare bürstet

«Wenn Sie mein warmes, freundliches Angebot ablehnen

Ich werde gezwungen sein, deine zuckerhaltige Seele zu verschlingen

Ich weiß, dass du mich hörst, deine Ohren sind ziemlich groß

Und dein Körper ist schrecklich lang»

Sie sitzt und tritt gegen den bunten Brunnen

Mit ihren kleinen schwarzen Schuhen aus Pappmaché

Ihr Haar wird schrecklich dünn

Während sie Tag für Tag hier sitzt

«Nun bin ich alt, du schmutziger, dunkler Brunnen

Aber du strahlst immer noch mit deinem bonbonartigen Glanz

Ich habe dich gewarnt und habe dich so oft gewarnt

Jetzt werde ich dich essen, denn du hast keine Zeit mehr»

Sie streckt eine Schleifpapierzunge heraus

Und fängt an, den Feind gut zu lecken

Der Glanz der Süßigkeiten färbt ab

Auf einem faltigen, traurigen Mund

Und plötzlich bemerkt sie eine Veränderung

Eine Veränderung in ihrem Wesen

La la la

La la da da dum

Der Brunnen ist jetzt baufällig, alt und aus Backstein

Dabei ist sie ein junger, hell leuchtender Rabe

Auf der bröckelnden Seite

Von einem einst schönen Brunnen

La la la

La la da da dum

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.