
Nachfolgend der Liedtext Wither Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Imagination was crawling across the water
Across my head-cove
Afraid of what sight?
It mitigated valor, removed all courage, canceled my progress
And left me abashed
My walls were rising
And I’d not see them until my shadow was three times my size
O' how would I get back unscathed and unbroken?
-Unsure
And now, in this moment of paralled focus, we’d hold this trade
Deep in the crux of the ocean, she had awoken
Behold all her wonder!
I casted' my line
O' would she ever bite to taste the lure?
A shaky hand in place for the reel and turn
What my reflection turned into denies all of truth and burns
My soul?
Trapped by mirrors of fire!
The flames emanate the lie
And the way was shut
O' I am festering in misery!
Inner-strength's begun to wither
The path I walk’s been overgrown with vines and thorns
-Crushing all that grew
And strangling my truth til' I am barely breathing
-I've been doomed
Then lightning struck my brow
Raining daggers cut me down
But I did not let go…
I never would let go!
It cracked the sky
I could not—would not—should not be a hero
At sudden, breaching from the clouds
Another burst of brilliance
And in the crashing down, it split my vessel—overturned
And holding onto what was left had kept my faith secured
My god had shown his hand!
And the knives of rain came down
And the waves would lurch and swell
And any who crossed my way would think me all but sane
I cast again and watched it glissade through my fingers
Like caterpillars, tremoring outside the comfort of their chrysalis
Such metamorphosis took place here tonight
Die Fantasie kroch über das Wasser
Über meine Kopfbucht
Angst vor welchem Anblick?
Es schwächte die Tapferkeit, nahm allen Mut und machte meinen Fortschritt zunichte
Und ließ mich beschämt zurück
Meine Wände stiegen
Und ich würde sie nicht sehen, bis mein Schatten dreimal so groß war wie ich
Oh, wie würde ich unversehrt und ungebrochen zurückkommen?
-Unsicher
Und jetzt, in diesem Moment paralleler Konzentration, würden wir diesen Handel halten
Tief in der Krux des Ozeans war sie aufgewacht
Seht all ihr Wunder!
Ich habe meine Linie ausgeworfen
Oh, würde sie jemals beißen, um den Köder zu schmecken?
Eine zitternde Hand für die Walze und Wende
Was aus meiner Reflexion geworden ist, leugnet alle Wahrheit und brennt
Meine Seele?
Gefangen von Feuerspiegeln!
Die Flammen strahlen die Lüge aus
Und der Weg war gesperrt
O' ich schwäre im Elend!
Die innere Stärke beginnt zu schwinden
Der Weg, den ich gehe, ist mit Reben und Dornen überwuchert
-Crushing alles, was gewachsen ist
Und erwürge meine Wahrheit, bis ich kaum noch atme
-Ich bin dem Untergang geweiht
Dann traf mich ein Blitz auf der Stirn
Dolche regnen mich nieder
Aber ich ließ nicht los …
Ich würde niemals loslassen!
Es hat den Himmel zerrissen
Ich könnte – würde – sollte kein Held sein
Plötzlich aus den Wolken hervorbrechend
Ein weiterer Ausbruch von Brillanz
Und beim Absturz zersplitterte es mein Schiff – es kippte um
Und das Festhalten an dem, was übrig war, hatte meinen Glauben gesichert
Mein Gott hatte seine Hand gezeigt!
Und die Regenmesser fielen
Und die Wellen würden torkeln und anschwellen
Und jeder, der meinen Weg kreuzte, würde mich für alles andere als gesund halten
Ich wirkte erneut und sah zu, wie es durch meine Finger glitt
Wie Raupen, die außerhalb der Bequemlichkeit ihrer Puppe zittern
Eine solche Metamorphose fand heute Nacht hier statt
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.