Nachfolgend der Liedtext Janis & Rihanna Interpret: Hyacinthe mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Hyacinthe
Je sors le soir, je traîne la nuit
Et le matin, que reste-il?
Je sors le soir, je traîne la nuit
Et le matin, que reste-il?
O.D. à 27, rejoins Janis & Rihanna (pour toujours mon cœur)
La vingtaine et plein d’dettes, la vie, la vraie, j’ai bon, j’ai mal
Signaux de fumée, les plaines brûlent
Survivre et suer, mourir sous la pleine lune
S’remettre de la veille, comme d’une histoire d’amour
Claquer le reste de la paye, et la baiser dans la cour
Hyacinthe
Sur la Route de l’Ammour 2
Je sors le soir, je traîne la nuit
Et le matin
Je crois qu’je m’ennuie
Ich gehe nachts aus, ich hänge nachts ab
Und am Morgen, was bleibt übrig?
Ich gehe nachts aus, ich hänge nachts ab
Und am Morgen, was bleibt übrig?
O.D. mit 27, schließe dich Janis & Rihanna an (für immer mein Herz)
Mit zwanzig und voller Schulden, das Leben, das echte, ich bin gut, ich bin schlecht
Rauchzeichen, die Prärie brennt
Überlebe und schwitze, stirb bei Vollmond
Erholen Sie sich vom Vortag wie von einer Liebesgeschichte
Schlag den Rest des Gehalts und fick sie im Hof
Hyazinthe
Auf dem Weg zur Liebe 2
Ich gehe nachts aus, ich hänge nachts ab
Und am Morgen
Ich glaube, ich langweile mich
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.