Girl - İlhan Erşahin, Hüsnü Şenlendirici, Nil Karaibrahimgil
С переводом

  • Альбом: Harikalar Diyarı (Wonderland)

  • Yayın yılı: 2002
  • Dil: Türkçe
  • Süre: 3:44

Girl

İlhan Erşahin, Hüsnü Şenlendirici, Nil Karaibrahimgil

Оригинальный текст

Ayrıldık, barıştık derken

Başardık, koptuk bir sabah erken

Karşılaştık, o gün yoldan geçerken

Ve konuştuk, eski güzel günlerden

Galiba başka bir kız var

Sevilmiş benim kadar

O seni mutlu eder mi?

O sana şarkı söyler mi?

Aşığım, net göremiyorum

Kıskandım, söyleyemiyorum

Bence başka biri var

Sevmişsin benim kadar

O sana hep yeter mi?

O sana şarkı söyler mi?

Iyi mi?, güzel mi?, komik mi?

Erotik, melankolik mi?

Özledim, hiç uyuyamıyorum

Denedim, (yok)unutamıyorum

Bence başka biri var

Sevmişsin benim kadar

O sana hep yeter mi?

O sana şarkı söyler mi?

Iyi mi?, güzel mi?, komik mi?

Erotik, melankolik mi?

Перевод песни

Als wir sagten, wir hätten Schluss gemacht, haben wir uns versöhnt

Wir haben es geschafft, wir haben uns eines Morgens früh getrennt

Wir trafen uns an jenem Tag beim Überqueren der Straße

Und wir sprachen über die gute alte Zeit

Vielleicht gibt es ein anderes Mädchen

geliebt wie ich bin

Macht es dich glücklich?

Singt er für dich?

Ich bin verliebt, ich kann nicht klar sehen

Ich bin eifersüchtig, ich kann es nicht sagen

Ich denke, es gibt einen anderen

du hast es genauso geliebt wie ich

Reicht es dir immer?

Singt er für dich?

Ist es gut?, ist es schön?, ist es lustig?

Erotisch oder melancholisch?

Ich vermisse es, ich kann überhaupt nicht schlafen

Ich habe es versucht, (nein) ich kann es nicht vergessen

Ich denke, es gibt einen anderen

du hast es genauso geliebt wie ich

Reicht es dir immer?

Singt er für dich?

Ist es gut?, ist es schön?, ist es lustig?

Erotisch oder melancholisch?

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun