
Nachfolgend der Liedtext Ultravioletfly Interpret: I:Scintilla mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
I:Scintilla
I sense the night bending towards me
The rhythm is slowed but deep
Blackened tips of desire
Cannot keep out of my reach
Orchid covered deadwood breeze
Wakes the sickness from the leaves
I laid back and counted stars
Didn’t stop my violent seed
Intoxication pollen
Begins to swim around me
The bitter taste of temptation
Evokes a slow sweet ecstasy
The guilt of self-destruction
Beads up and rolls off of me
And sinks into the earth and
Takes with it my purity
From breaking free
Swallowed down resistance growing from the innate drive to rise
Rise like a street steam night spy mixing with the sky
Ultraviolet
Ghost whispers burning my ears
I’m wrapped in words like wire
Appearing to disappear
Like a small dying fire
My hands shake the sting escapes
Heated hearts must expire
And slowly regenerate
The lust for this peace won’t tire
I’m breaking free
Descending from thunder
Fixed in your eyes in mine
Now Let go eternal wanting
And I run into your mind
Ich spüre, wie sich die Nacht zu mir neigt
Der Rhythmus ist verlangsamt, aber tief
Geschwärzte Spitzen der Begierde
Kann nicht außerhalb meiner Reichweite bleiben
Orchidee bedeckte Totholzbrise
Weckt die Krankheit aus den Blättern
Ich lehnte mich zurück und zählte Sterne
Hat meinen gewalttätigen Samen nicht aufgehalten
Rausch Pollen
Beginnt um mich herum zu schwimmen
Der bittere Geschmack der Versuchung
Erzeugt eine langsame süße Ekstase
Die Schuld der Selbstzerstörung
Perlen auf und rollt von mir ab
Und versinkt in der Erde und
Nimmt damit meine Reinheit mit
Von der Befreiung
Verschluckter Widerstand, der aus dem angeborenen Aufstiegsdrang wächst
Erhebe dich wie ein Straßendampf-Nachtspion, der sich mit dem Himmel vermischt
Ultraviolett
Gespensterflüstern verbrennt meine Ohren
Ich bin in Worte wie Draht gewickelt
Scheint zu verschwinden
Wie ein kleines erlöschendes Feuer
Meine Hände zittern, wenn der Stachel entweicht
Erhitzte Herzen müssen vergehen
Und langsam regenerieren
Die Lust auf diesen Frieden wird nicht müde
Ich breche aus
Abstieg vom Donner
In deinen Augen in meinen fixiert
Jetzt lass das ewige Wollen los
Und ich stoße auf deinen Verstand
I:Scintilla • 2009
Ayria, I:Scintilla, Jimmerz Cookas • 2012
I:Scintilla • 2014
Angelspit, I:Scintilla • 2009
I:Scintilla • 2012
I:Scintilla • 2017
Jim Cookas, I:Scintilla, Leæther Strip • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.