Nachfolgend der Liedtext Do The Rai Thing Interpret: IAM mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
IAM
Eho, c’est Malek Sultan, en plein effet mon frère
Tu connais la 404 bâchée, en plein effet
La mécanique, elle est impeccable
C’est un vrai chef d’oeuvre
C’est un Picasso de la mécanique actuelle
Cheb Khaled, tu connais au moins?
C’est le Public Ennemy arabe, il raconte tout du début jusqu'à la fin
Du début jusqu'à la fin, j’te dis
Do the raï thing, mon frère
C’est lui qui l’a dit en vérité en Arabe
Ca fait longtemps, il a dit «Do the raï thing»
J’ai mon cousin en Amérique
Il s’appelle Mellow Man Ace, tu connais Mellow Man Ace
C’est un grand chanteur, comme moi, quoi!
Malek Sultan, l’Algérien!
Eho, es ist Malek Sultan, tatsächlich mein Bruder
Sie kennen die 404 abgedeckt, in voller Wirkung
Die Mechanik ist einwandfrei
Es ist ein wahres Meisterwerk
Es ist ein Picasso der aktuellen Mechanik
Cheb Khaled, weißt du es wenigstens?
Es ist der arabische Staatsfeind, er erzählt alles von Anfang bis Ende
Von Anfang bis Ende, ich sage es euch
Mach das Raï-Ding, mein Bruder
Er ist derjenige, der es wahrheitsgemäß auf Arabisch gesagt hat
Es ist lange her, er sagte: "Mach das Raï-Ding"
Ich habe meinen Cousin in Amerika
Sein Name ist Mellow Man Ace, du kennst Mellow Man Ace
Er ist ein großartiger Sänger, genau wie ich!
Malek Sultan, der Algerier!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.