
Nachfolgend der Liedtext Red Flags Are Burning Interpret: Ian Stuart mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ian Stuart
Red flags, May Day, there s gotta
Be a better way
Red tanks, mass graves, Red liars always get their say
Cos the only good commie is a dead commie, it s about time we learned
That the only time our people are gonna taste freedom s when the last Red flag
Is burned
Red flags are burning (burning)
White pride unfurled (burning)
Red flags are burning (burning)
All across the world
Selling papers, telling lies
Supplying Mother Russia with ready-made spies
Total evil, unwashed, trying to tell our people that we ve already lost
Defeatists say that we can t cope, they will meet their justice at the end of a
Rope
Red traitors, Marxist scum, ???
think our country s been over-run
Instrumental break
In the media, the left-wing
Promoting all their poison about, everything
ITV, BBC and Channel 4, anyone would think we re in the USSR
Well we re always wrong, they re always right, if somebody attacks us we must
Never fight
Listen commie, listen well, you re gonna end up in your own Red hell, well
Rote Fahnen, Maifeiertag, es muss
Sei ein besserer Weg
Rote Panzer, Massengräber, rote Lügner kommen immer zu Wort
Weil der einzig gute Commie ein toter Commie ist, ist es an der Zeit, dass wir es lernen
Dass das einzige Mal, dass unsere Leute die Freiheit schmecken werden, wenn die letzte rote Flagge ertönt
Wird verbrannt
Rote Fahnen brennen (brennen)
Weißer Stolz entfaltet (brennend)
Rote Fahnen brennen (brennen)
Auf der ganzen Welt
Zeitungen verkaufen, Lügen erzählen
Mutter Russland mit vorgefertigten Spionen versorgen
Total böse, ungewaschen, versuchend, unseren Leuten zu sagen, dass wir bereits verloren haben
Defätisten sagen, dass wir nicht fertig werden können, sie werden am Ende ihrer Gerechtigkeit gerecht
Seil
Rote Verräter, marxistischer Abschaum, ???
denken, unser Land wurde überrannt
Instrumentaler Bruch
In den Medien die Linke
Sie fördern ihr ganzes Gift, alles
ITV, BBC und Channel 4, jeder würde denken, wir wären in der UdSSR
Nun, wir haben immer Unrecht, sie haben immer Recht, wenn uns jemand angreift, müssen wir
Kämpfe niemals
Hör zu, Commie, hör gut zu, du wirst in deiner eigenen roten Hölle enden, nun ja
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.